Bitte um Übersetzung Brief aus Polen Staatsarchiv

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Lemmie36
    Benutzer
    • 01.03.2012
    • 26

    [gelöst] Bitte um Übersetzung Brief aus Polen Staatsarchiv

    Quelle bzw. Art des Textes: Staatsarchiv
    Jahr, aus dem der Text stammt: Brief 2012
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Polen


    Hallo an alle Helfer,

    ich habe einen Brief vom Staatsarchiv in Polen bekommen.
    Habe mich erstmal super darüber gefreut. Hatte gar nicht mehr damit gerechnet.
    Nun brauche ich Hilfe bei der Übersetzung was eigentlich in dem Brief steht.
    Ich freue mich über Eure Hilfe.

    Liebe Grüße
    Lemmie

    Zuletzt geändert von Lemmie36; 18.04.2012, 18:39.
  • DeutschLehrer

    #2
    Ganz kurz:
    Das Archiv teilt mit, dass man die Eheschließung Julius Eichler / Luise Marquardt und den Geburtseintrag Anna Eichler gefunden hat. Man bittet um Überweisung von 25 Zloty (ca. 6 Euro) nach Tageskurs auf das unten angegebene Konto unter Angabe des Zeichens (843-.....) und wird dann die Urkunden zusenden.

    Gruß DL

    Kommentar

    • Lemmie36
      Benutzer
      • 01.03.2012
      • 26

      #3
      Vielen Dank für deine Hilfe.

      Weißt du zufällig ob ich das in Euro überweisen kann?
      Habe noch nie in anderer Währung überwiesen.

      LG Lemmie

      Kommentar

      • DeutschLehrer

        #4
        Du musst das sogar in Euro überweisen. Deshalb auch der Hinweis auf den Tageskurs. Das Archiv hat sogar unten den Link zur Nationalbank angegeben.

        Gruß DL

        Kommentar

        • Lemmie36
          Benutzer
          • 01.03.2012
          • 26

          #5
          Herzlichen Dank.
          Gruß Lemmie

          Kommentar

          Lädt...
          X