Übersetzungshilfe: tschechisch, Geburtsurkunde 1874

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Thilliaina
    Benutzer
    • 11.07.2023
    • 33

    #1

    [ungelöst] Übersetzungshilfe: tschechisch, Geburtsurkunde 1874

    Einen wunderschönen guten Tag!

    Leider kann ich nicht tschechisch, deswegen suche ich jemanden, der/die mir bei der Übersetzung des folgenden Eintrages behilflich sein könnte (linke Seite, erster Eintrag von oben, Aloisia): https://www.mza.cz/actapublica/matri...0266-00220.jp2

    Danke im Voraus!
    Liebe Grüße
    Michaela
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 11041

    #2
    Hallo.

    Dann gehört dein Thema in die Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte.

    Auf "Melden" klicken und den Admins schreiben das dein Thema bitte dorthin verschoben werden soll. Das dauert meistens nicht sehr lange.

    LG Marina

    Kommentar

    • Thilliaina
      Benutzer
      • 11.07.2023
      • 33

      #3
      Zitat von Tinkerbell
      Hallo.

      Dann gehört dein Thema in die Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte.

      Auf "Melden" klicken und den Admins schreiben das dein Thema bitte dorthin verschoben werden soll. Das dauert meistens nicht sehr lange.

      LG Marina
      Danke für den Hinweis!
      Ich glaube, ich bin blind und sehe kein "melden"; meinst du vielleicht die Flagge?

      LG Michaela

      Kommentar

      • Zita
        Moderator

        • 08.12.2013
        • 7111

        #4
        Hallo Michaela,

        die Flagge ist richtig.

        LG Zita

        Kommentar

        • obi61
          Erfahrener Benutzer
          • 03.04.2016
          • 795

          #5
          Zkoušená bába
          Cecília Holub
          v Olbramkosteli

          Bednář Mar-
          tin pololáník
          v Olbramkosteli
          manželský syn
          + Václava Be-
          dnáře pololání-
          ka v Olbramko-
          steli a jeho man-
          želky Majda-
          leny rozené Stif-
          ter

          Maria, man-
          želská dcera
          Františka Steh-
          líka pololání-
          ka v Bojanovi-
          cích a jeho man-
          želky anny
          rozené Burda


          Anton
          Stehlík
          pololáník v Maršúvkách

          Aloyzia jeho manželka


          Geprüfte Hebame Cäcilia Holub in Olbramkostel

          Bednář Martin, Hlablähner in Olbramkostel, eheliche sohn des + Wenzel Bednář, Halblähner in Olbramkostel
          und dessen Ehefrau Magdalene geborene Stifter.


          Maria, eheliche Tochter des Franz Stehlík, Hlablähner in Bojanovice
          und dessen Ehefrau Anna geborene Burda

          Anton Stehlík Halblähner in Maršúvky
          Aloisia dessen Ehefrau

          LG Obi

          Kommentar

          Lädt...