Bitte um Übersetzung Französisch - Deutsch 1807

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Maria H
    Erfahrener Benutzer
    • 12.01.2007
    • 286

    [ungelöst] Bitte um Übersetzung Französisch - Deutsch 1807

    St.Steeger1807_0003.jpg St.Steeger1807_0002.jpg St.Steeger1807_0001.jpg Hallo liebe Forscher/innen,

    kann mir bitte die folgende Sterbeurkunde vom Standesamt Süchteln No. 49/1807 mit Anhang übersetzen.
    Steht dort etwas über die Todesursache ?

    1.Seite
    08.06.1807
    Act des Todes von Henri Steeger.......... No. 49 ......... 1807
    um 9.00 Uhr am Morgen, Beruf Bauer, Alter 80, geb. Suchtelen (Süchteln) Section Dohrbusch (Dornbusch)
    Zeuge Henri Langer, 69 J., Suchtelen, Bauer, Nachbar
    Zeuge Jaques Giesen, 68 J., Suchtelen, Bauer, Nachbar
    Henri Langer und Jacob Giesen haben unterschrieben.
    Standesbeamter Frederici Sybertz, Bürgermeister von Suchtelen

    2. Seite (auf dieser Seite kann ich nur die Namen der Personen lesen)
    No. 49 ....7.6.1807 9.00 Uhr Frederci Sybertz Maire von Suchtelen.........
    Kölsumer Weeg ..... Section Dohrbusch in Suchtelen........
    ..... Jean Mees.... ... und Herrn Henri Langen & Jaques Giesen Nachbarn des Henri Steeger.........

    3. Seite (hier kann ich auch nur die Namen lesen)
    No. 49 ..........

    Über Rückmeldungen würde ich mehr sehr freuen.

    Viele Grüße
    Maria
  • rpeikert
    Erfahrener Benutzer
    • 03.09.2016
    • 3329

    #2
    Guten Abend Maria

    Auf Seite 3 lese ich:

    Acte de décès du 08.06.1807

    Henri Steeger d'après les deux procès-verbaux
    joint sous le No. 49 trouvé mort le 07.06.1807
    à 9 heures du Matin, profession de Cultivateur agé de
    80 ans, né à Suchtelen département de la Roer
    demeurant à Suchtelen Section de Dohrbusch.

    (Danach nur noch Angaben zum Zeugen, mit Alter etc, aber nichts z.B. zur Todesursache)

    LG Ronny

    Kommentar

    • noisette
      Erfahrener Benutzer
      • 20.01.2019
      • 3125

      #3
      Hallo Maria,
      wenn du willst übersetze ich die 3 Seiten (bin Französin).
      Gruss
      Françoise

      Kommentar

      Lädt...
      X