Ungarische Heiratsmatrik

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • BePeZi
    Benutzer
    • 10.01.2022
    • 70

    [gelöst] Ungarische Heiratsmatrik

    Liebe community,

    ich bräuchte bei folgender Heiratsmatrikel aus dem Burgenland Übersetzungshilfe, da das Burgenland damals ungarisch war und also auch der Text.



    Es geht um den 3. Eintrag auf der rechten Seite mit der Nummer 22

    Friedrich Andreas, Pinkafö (also Pinkafeld)
    ??????

    Putsch, Maria Pinkafö
    unverheiratetes Mädchen (das habe ich mit google zusammengebracht)

    (Eltern des Bräutigams)
    Friedrich Andreas ???????

    (Eltern der Braut)
    Putsch, Karoly
    ????????


    Vielen Dank für Eure Hilfe

    LG
    Bernd
  • obi61
    Erfahrener Benutzer
    • 03.04.2016
    • 735

    #2
    Friedrich András Pinkafői le-
    gény és Pékmes-
    ter ember

    Putsch Mária
    Pinkaföi hajadon le-
    ány

    Friedrich An-
    drás
    boldogult
    és Mária élet-
    ben lévő Pin-
    kafői pék-
    mester emberek

    Putsch Ká-
    roly és Susan-
    na életben lé-
    vő szita fenék
    csináló mes-
    ter emberek.

    Friedrich Andreas, Junggeselle und Bäckermeister aus Pinkafeld

    Putsh Maria Jungfrau aus Pinkafeld

    Friedrich Andreas, Verstorben und Maria am leben, Bäckermeister aus Pinkafeld

    Putsch Karl und Susanne, beide am leben, Siebmachermeister

    LG
    Obi

    Kommentar

    • BePeZi
      Benutzer
      • 10.01.2022
      • 70

      #3
      Vielen Dank!

      Kommentar

      Lädt...
      X