Moin liebe Übersetzungshelfer,
ich habe aus dem Archiv in Lodz die komplette Familienchronik der Familie Przygoda erhalten. Diese würde ich gerne Step bei Step entziffern, wobei ich auch sehe, das es Aufzeichnungen in Polnischer und deutscher Sprache gibt.
Ich habe versucht alles ein bißchen vorzubereiten, habe schon das eingetragen, was ich entziffern konnte.
Ich bedanke mich schon einmal im Voraus.
Liebe Grüße, Ute
по порядку / laufende Nummer: 3
Мущины/ Männer: Julius Przygoda
щенщины . кто урошденная и по первому самуществу / Frauen verheiratet mit geb. Nachnamen: Hier steht R.M. 17.9.32 Was könnte damit gemeint sein?
имена родителей и кто урошденная мать / Name der Eltern mit Geburtsnamen der Mutter: Gotfried und Kristina Pinkowska
число/ Geburtstag: 3/13
Месяц/ Geburtsmonat: Juni
годы/ Geburtsjahr: 1882
Мѣсто рожденія/ Geburtsort: Lodz
Щенят , замушняя или нет / : offen
происхощьдение/ Stand/ soziale Herkunft: bäuerlich
Вероисповедание / Religion: lutherisch
средства къ содержанию, при муже/ Unterhaltsmittel, wohnt bei/wird unterhalten von : offen
Mесто прешняго шитель ства/ vorheriger Wohnort: 129
Примешание
(здесь записьüбаются все происшедшия съ шителями переменü. какъ -то : смерть .
переселение . переходъ въ другой домь . согласно ст. 15-и ).
Gemischtes: (hier werden alle Veränderungen erfasst, die bei den Erfassten eingetreten
sind, wie z. B.: Tod, Umsiedlung, Umzug in eine andere Wohnung, gemäß Artikel 15).:
Offen, und was könnte das bedeuten?
ich habe aus dem Archiv in Lodz die komplette Familienchronik der Familie Przygoda erhalten. Diese würde ich gerne Step bei Step entziffern, wobei ich auch sehe, das es Aufzeichnungen in Polnischer und deutscher Sprache gibt.
Ich habe versucht alles ein bißchen vorzubereiten, habe schon das eingetragen, was ich entziffern konnte.
Ich bedanke mich schon einmal im Voraus.
Liebe Grüße, Ute
по порядку / laufende Nummer: 3
Мущины/ Männer: Julius Przygoda
щенщины . кто урошденная и по первому самуществу / Frauen verheiratet mit geb. Nachnamen: Hier steht R.M. 17.9.32 Was könnte damit gemeint sein?
имена родителей и кто урошденная мать / Name der Eltern mit Geburtsnamen der Mutter: Gotfried und Kristina Pinkowska
число/ Geburtstag: 3/13
Месяц/ Geburtsmonat: Juni
годы/ Geburtsjahr: 1882
Мѣсто рожденія/ Geburtsort: Lodz
Щенят , замушняя или нет / : offen
происхощьдение/ Stand/ soziale Herkunft: bäuerlich
Вероисповедание / Religion: lutherisch
средства къ содержанию, при муже/ Unterhaltsmittel, wohnt bei/wird unterhalten von : offen
Mесто прешняго шитель ства/ vorheriger Wohnort: 129
Примешание
(здесь записьüбаются все происшедшия съ шителями переменü. какъ -то : смерть .
переселение . переходъ въ другой домь . согласно ст. 15-и ).
Gemischtes: (hier werden alle Veränderungen erfasst, die bei den Erfassten eingetreten
sind, wie z. B.: Tod, Umsiedlung, Umzug in eine andere Wohnung, gemäß Artikel 15).:
Offen, und was könnte das bedeuten?
Kommentar