Hallo miteinander,
ich kämpfe hier mit einem kurzen Text aus der Hofgüterbeschreibung von Kaisheim (Landkreis Donau-Ries in Bayern) von 1698.
Es geht um einen vermeintlichen Vorfahren von mir, Melchior Jung. Von diesem weiß ich, dass er 1698 in Mündling verstorben ist.
In der Hofgüterbeschreibung gibt es diesen Eintrag auf Latein, mit dem ich nicht ganz klar komme. Neben Melchior Jung wird sein Sohn Caspar Jung erwähnt. Könnte es darum gehen, dass der Sohn Caspar Jung einen Grundbesitz seines verstorbenen Vaters erbt?
Ich lese dreimal die Begriffe "locara" (`?) und "locarionis" (?). Oder heißt das eher "locata" und "locationis"?
Über eine Hilfe bei der Übersetzung bzw. einer Deutung dieses Texts würde ich mich sehr freuen!
Vielen Dank und herzliche Grüße!
Stefan
ich kämpfe hier mit einem kurzen Text aus der Hofgüterbeschreibung von Kaisheim (Landkreis Donau-Ries in Bayern) von 1698.
Es geht um einen vermeintlichen Vorfahren von mir, Melchior Jung. Von diesem weiß ich, dass er 1698 in Mündling verstorben ist.
In der Hofgüterbeschreibung gibt es diesen Eintrag auf Latein, mit dem ich nicht ganz klar komme. Neben Melchior Jung wird sein Sohn Caspar Jung erwähnt. Könnte es darum gehen, dass der Sohn Caspar Jung einen Grundbesitz seines verstorbenen Vaters erbt?
Ich lese dreimal die Begriffe "locara" (`?) und "locarionis" (?). Oder heißt das eher "locata" und "locationis"?
Über eine Hilfe bei der Übersetzung bzw. einer Deutung dieses Texts würde ich mich sehr freuen!
Vielen Dank und herzliche Grüße!
Stefan
Kommentar