Hallo zusammen. Ich bitte um Lesehilfe bzw.Übersetzung eines Kirchenbucheintrages von der Geburt u.Taufe des Joannes Henricus Kropp. folgendes könnte so lauten:
Die duimä ferlia Septembris Circa horam tertiam Vesperperlinam natus est, et eadem die bablizalus est
Er wurde am zweiten Septembertag gegen drei Uhr abends geboren und am selben Tag getauft. Versuch einer Google Übersetzung. Als datum der Geburt+Taufe habe ich 02.09.1780.
Erhat geheiratet am 26.05.1807 in Eiterfeld eine Schäfer, Maria Anna. Die Namen der Eltern könnten Kropp, Wilhelmi und Deisfenrot, Eva Margaretha lauten.
Da ich nicht alles entziffern kann, bitte ich, wenn möglich um Übersetzung des gesamten Textes. Der Link hierzu: Kirchenbucheintrag Geburt+Taufe.jpg https://data.matricula-online.eu/de/...g/2-02/?pg=118
Mit freundlichen Grüßen
CAROBENE (Hubert)
Die duimä ferlia Septembris Circa horam tertiam Vesperperlinam natus est, et eadem die bablizalus est
Er wurde am zweiten Septembertag gegen drei Uhr abends geboren und am selben Tag getauft. Versuch einer Google Übersetzung. Als datum der Geburt+Taufe habe ich 02.09.1780.
Erhat geheiratet am 26.05.1807 in Eiterfeld eine Schäfer, Maria Anna. Die Namen der Eltern könnten Kropp, Wilhelmi und Deisfenrot, Eva Margaretha lauten.
Da ich nicht alles entziffern kann, bitte ich, wenn möglich um Übersetzung des gesamten Textes. Der Link hierzu: Kirchenbucheintrag Geburt+Taufe.jpg https://data.matricula-online.eu/de/...g/2-02/?pg=118
Mit freundlichen Grüßen
CAROBENE (Hubert)
Kommentar