Bilder aus Archion dürfen nur als Original PDF an den Beitrag angehängt werden!Siehe hier!
Die Umstellung gelöst - ungelöst ist nur innerhalb 3 Tagen möglich! Danach bitte den Beitrag einfach melden! ACHTUNG: Manchmal dauert es etwas (bis zu 24 Stunden!), bis die Umstellung sichtbar wird. Hier eine kurze Anleitung zur Umstellung.
Bitte für jedes Dokument ein eigenes Thema eröffnen! Mehrseitige Dokumente bitte auf höchstens 3-5 Bilder pro Thema teilen!
Bitte soviel Lückentext wie möglich vorgeben, damit die Helfer nicht alles abtippen müssen!
Bei frei online-zugänglichen Scans bitte den Link dorthin einstellen!
Adam Emmer.
Bei genauer Betrachtung steht auch im Eheeintrag des Martin Rieger zu seiner Mutter "natae Emer", mit einem rudimentären Querstrich über dem M.
levante = Ablativ von levans = "der/die Hebende" (in diesem Falle: Heraushebende aus der heiligen Quelle, also dem Taufbecken); kurz übersetzt als "Pate/Patin"
hon. = Abkürzung für honestus/-a/-um (+ Deklinationsformen) = ehrenwert
Schöne Grüße!
Astrodoc
--------------------------------
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Äh, "hon:" les ich da nicht ...
Die Zeichenfolge /: ... :/ entspricht den heutigen Klammern (...).
Die 21. Octobris baptizatus est a me in Ecclesia Dechbet-
tensi Martinus, filius legitimus Joannis Rieger Solani in
Grass, et Catharinae uxoris eius (cuius pater p.m. Adamus
Emmer semicolonus in Grasslfing) levante Simone Kloiber
Solano in Ober-Isling.
Am 21. Tag des Oktober getauft worden ist von mir in der Kirche Dechbet-
tens Martin, der rechtmäßige Sohn des Johannes Rieger, Sölners in
Grass, und der Catharina, dessen Ehefrau (deren Vater seligen Andenkens Adam
Emmer, Halbbauer in Grasslfing), [aus der Taufe] gehoben von* Simon Kloiber,
Sölner in Ober-Isling.
*auf ärztliches Anraten gestrichen und zu ersetzen durch:
"während [aus der Taufe] hob"
Kommentar