Quelle: Kirchenbuch von Sankt Maria Salome zu Ovenhausen (Corveyer Land),Taufregister für 1699, letzter Eintrag vom 9. März 1699 am unteren Rand betreffend die Taufe von Anna Catharina Masman
Hallo Ahnenforscher!
Der lateinische Text lautet:
eodem Anno Nono Martii baptizata est filiola Jürgen Masmans Dieta Anna Catharina. Patrini Henrig Georgius Möller et Margaretha Jegers, uxor Hans Masmans
Google übersetzt ins Deutsche:
Im selben Jahr, am 9. März, wurde die kleine Tochter von Jürgen Masmans Diet Anna Catharina getauft. Sponsoren Henrig Georgius Möller und Margaretha Jegers, Ehefrau von Hans Masmans
Das Wort 'Dieta' ist mir auch schon bei einem anderen Taufeintrag begegnet und passt auch hier nicht wirklich in den übersetzten Text. Was hat "Dieta" in dem zitierten Text für eine Bedeutung?
Vielen Dank im Voraus für jede Hilfe.
Herzliche Grüße
Karl Hecker
Hallo Ahnenforscher!
Der lateinische Text lautet:
eodem Anno Nono Martii baptizata est filiola Jürgen Masmans Dieta Anna Catharina. Patrini Henrig Georgius Möller et Margaretha Jegers, uxor Hans Masmans
Google übersetzt ins Deutsche:
Im selben Jahr, am 9. März, wurde die kleine Tochter von Jürgen Masmans Diet Anna Catharina getauft. Sponsoren Henrig Georgius Möller und Margaretha Jegers, Ehefrau von Hans Masmans
Das Wort 'Dieta' ist mir auch schon bei einem anderen Taufeintrag begegnet und passt auch hier nicht wirklich in den übersetzten Text. Was hat "Dieta" in dem zitierten Text für eine Bedeutung?
Vielen Dank im Voraus für jede Hilfe.
Herzliche Grüße
Karl Hecker
Kommentar