Sterbefälle 1765 Hausen bei Nördlingen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Micha01
    Benutzer
    • 20.09.2007
    • 98

    [gelöst] Sterbefälle 1765 Hausen bei Nördlingen

    Hallo Leute,
    benötige Lesehilfe.


    Ich lese:
    20. September sepulta fail famella reins nata An (Anton)
    Hillenmayr coloni in Schopfloch baptizata ob -
    stetrie

    Das gibt für mich keinen sinn! Wer ist hier gestorben?

    Danke für Eure Hilfe

    Gruß Micha
    Zuletzt geändert von Micha01; 25.06.2024, 10:30.
    Meine Ahnen Teil 1, Teil 2,
  • Scriptoria
    Erfahrener Benutzer
    • 16.11.2017
    • 3109

    #2
    Hallo,
    mein Vorschlag.

    20. Septembris Sepulta fuit fæmella* recens nata An[tonii]
    Hillenmayr Coloni in Schopfloch
    baptizata ab o[b]-
    stetrice
    *wohl für femella

    Am 20. September ist begraben worden ein neugeborenes Frauenzimmerchen [des] Anton
    Hillenmayr, Bauern in Schopfloch,
    getauft von der Hebamme

    Gestorben ist ein neugeborenes kleines Mädchen, das die Hebamme getauft hat.

    Grüße
    Scriptoria
    Zuletzt geändert von Scriptoria; 24.06.2024, 23:14.

    Kommentar

    • Holzfux
      Erfahrener Benutzer
      • 03.03.2024
      • 435

      #3
      ... fuit faemella recens nata An[tonii?] Hillenmayr coloni in Schopfloch baptizata ab obstetrice

      von Sterben steht nichts da, sondern nur von der Beerdigung
      Ich nehme an, dass sich An.. nicht auf den Namen des Mädchen (evtl (Anna) bezieht, sondern auf den nachher genannten Vater (Antonii)
      Am 20. September wurde das neu geborene Mädchen des Bauern Anton Hillenmayr in Sch. begraben, nachem es von der Hebamme getauft worden war.

      Gruß Holzfux

      Kommentar

      • jebaer
        Erfahrener Benutzer
        • 22.01.2022
        • 3604

        #4
        Analog zur foemina eher fœmella, ansonsten d'accord mit Scriptoria. Ungewohnte Ausdrucksweise.
        Im Taufbuch wird sie nicht erwähnt, chronologisch benachbarte Geschwister 1764 und 1767.


        LG Jens
        Zuletzt geändert von jebaer; 25.06.2024, 04:37.
        Am besde goar ned ersd ingnoriern!

        Kommentar

        • Scriptoria
          Erfahrener Benutzer
          • 16.11.2017
          • 3109

          #5
          Zitat von Holzfux: "Am 20. September wurde das neu geborene Mädchen des Bauern Anton Hillenmayr in Sch. begraben, nachem es von der Hebamme getauft worden war."

          Diese Formulierung klingt, als wäre ein totes Kind getauft und dann begraben worden. Tote Kinder konnten nicht mehr getauft werden.

          Zuletzt geändert von Scriptoria; 25.06.2024, 00:09.

          Kommentar

          • jebaer
            Erfahrener Benutzer
            • 22.01.2022
            • 3604

            #6
            von Sterben steht nichts da, sondern nur von der Beerdigung
            Wie nennt man eigentlich so eine Bemerkung, wenn es um die Bestattung eines gerade geborenen Kindes geht?


            LG Jens
            Zuletzt geändert von jebaer; 25.06.2024, 05:15.
            Am besde goar ned ersd ingnoriern!

            Kommentar

            • Micha01
              Benutzer
              • 20.09.2007
              • 98

              #7
              Hallo Leute,

              besten Dank. Ich denke das hilft mir weiter.

              Gruß Micha
              Meine Ahnen Teil 1, Teil 2,

              Kommentar

              Lädt...
              X