Erbitte um Lesehilfe Taufeintrag Valentin Gabriele Gaida 1790 - Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Anma83
    Erfahrener Benutzer
    • 03.08.2020
    • 978

    [gelöst] Erbitte um Lesehilfe Taufeintrag Valentin Gabriele Gaida 1790 - Latein

    hallo,
    ich bräuchte mal wieder eure Hilfe beim lesen und beim Übersetzten. Es geht um den Taufeintrag von Valentin Gabriele Gaida ( 5. Abschnitt)
    ich lese:
    Bapty Valentin Gabrielen Franciscus Gaida et Mag
    dalena Krupowey ?ey: ?: ? ? Glinka
    ex Ottmuth, et Agnete ?andarowa ex Gogolin

    Übersetzung ins Deutsche
    Getauft wurde Valentin Gabriel Franciscus Gaida und Mag
    dalena Krupowey ?: Paten: ? Glinka aus
    Ottmuth, und Agnete ?andarowa aus Gogolin

    Vielleicht könnt ihr mir helfen beim lesen und bei der Übersetzung in deutsche.

    ich danke euch jetzt schon für eure Hilfe.
    Gruß Anma
    Du hast keine Berechtigung, diese Galerie anzusehen.
    Diese Galerie hat 1 Bilder.
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9389

    #2



    Gogolin 24 ejusdem
    Bapt.(izatus) Valentinum Gabrielem Francisci Gayda et Mag-
    dalenae Krupowey leg.(itimorum) conj.(ugum) levant.(ibus) Mattaeo Glinka
    ex Ottmuth, et Agnete Standarowa ex Gogolin
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Anma83
      Erfahrener Benutzer
      • 03.08.2020
      • 978

      #3
      vielen dank für die schnelle Hilfe beim entziffern.
      Gruß Anma

      Kommentar

      • AlfredS
        Erfahrener Benutzer
        • 09.07.2018
        • 3516

        #4
        Übersetzung ins Deutsche etwa:
        Getauft wurde Valentin Gabriel, (Sohn von) Franciscus Gayda und Mag-
        dalena Krupowey ehelich verheiratet. Paten: ?? Glinka aus
        Ottmuth, und Agneta ?andarowa aus Gogolin
        Zuletzt geändert von AlfredS; 16.06.2024, 18:51.
        Gruß, Alfred

        Kommentar

        • jebaer
          Erfahrener Benutzer
          • 22.01.2022
          • 3740

          #5
          Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen
          (izatus)
          Meinst Du nicht eher (izatum) oder (izavi)


          LG Jens


          p.s.: Igitt, jetzt fang ich schon an wie der ...
          Am besde goar ned ersd ingnoriern!

          Kommentar

          • Astrodoc
            Erfahrener Benutzer
            • 19.09.2010
            • 9389

            #6
            Ja, stimmt. Nach (izatus) käme Nominativ.
            Schöne Grüße!
            Astrodoc
            --------------------------------
            Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

            Kommentar

            • Anma83
              Erfahrener Benutzer
              • 03.08.2020
              • 978

              #7
              vielen dank für die eure Hilfe

              Kommentar

              Lädt...
              X