Guten Tag allerseits,
ich bitte nochmals um Übersetzungshilfe von lettischen Kirchenbüchern in Russisch. Die Fotos habe ich von Verwandten zugeschickt bekommen, habe aber leider keinen Link zu den Dokumenten. Die Dokumente stammen jedoch vom Lettischen Nationalarchiv. Ich weiß, dass es sich um Tauf-bzw. Heiratseinträge handeln muss, hätte aber gerne mehr Informationen, vor allem bei dem Foto Co. Peter August Strauchmann die Bedeutung der roten Markierungen.
Danke für die Hilfe!
Schöne Grüße
Elysion
ich bitte nochmals um Übersetzungshilfe von lettischen Kirchenbüchern in Russisch. Die Fotos habe ich von Verwandten zugeschickt bekommen, habe aber leider keinen Link zu den Dokumenten. Die Dokumente stammen jedoch vom Lettischen Nationalarchiv. Ich weiß, dass es sich um Tauf-bzw. Heiratseinträge handeln muss, hätte aber gerne mehr Informationen, vor allem bei dem Foto Co. Peter August Strauchmann die Bedeutung der roten Markierungen.
Danke für die Hilfe!
Schöne Grüße
Elysion
Kommentar