Erbitte Lesehilfe für Hochzeitseintrag in Latein von 1731

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • sengels90
    Benutzer
    • 15.02.2024
    • 6

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe für Hochzeitseintrag in Latein von 1731

    Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeitseintrag/Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1731
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Arzdorf/Fritzdorf (Wachtberg, NRW)
    Namen um die es sich handeln sollte: Servas Engels und Maria Floß


    Hallo zusammen,


    neu im Forum und gleich mein zweiter Eintrag


    Wie im anderen Thread geschrieben, versuche ich gerade ein totes Ende aufzulösen, indem ich u.a. weitere Ortsnamen identifiziere. Das hier ist der vielversprechendere Eintrag, dafür auch der schwerer lesbare...





    Es geht um die zwei Zeilen vor dem Jahr 1732 (unteres Viertel der Seite):


    Idem 4 xbris Servas Engels et Maria Flos copulati praesentibus (??)
    ___ (wohl ein Vorname?? Franciscus? Wäre vermutlich der Ziehvater von Maria) Flos et petrus (?) Krup (?? nicht sicher, aber könnte sein, den Namen gibt es in der Gegend um die Zeit) _________ (den Rest der Zeile bekomme ich gar nicht gelesen und erkenne auch nicht, wie viele Wörter es sein könnten)


    Übersetzung ist soweit natürlich kein Problem, aber speziell von der letzten Lücke erhoffe ich mir vll. noch ein Hinweis auf einen Ortsnamen... auch wenn ich kein "ex" entziffere.


    Ich bin gespannt, ob jemand mit geübterem Auge, was alte Texte betrifft, eventuell die ein oder andere Variante, was es heißen könnte, für mich hat

    Vielen Dank euch im Voraus und lieben Gruß
    Sebastian
  • jebaer
    Erfahrener Benutzer
    • 22.01.2022
    • 3740

    #2
    Vorschlag:

    1731
    d. 4. Xbr.(is) Servas Engels et Maria Flos copulati præsentibus
    Francisco Flos et Petro Krup Testibus adstantibus.

    1731
    den 4. Dezember Servas Rngels und Maria Flos vermählt, mit den anwesenden
    Franz Flos und Peter Krup als beistehende Zeugen.

    Leider kein Ortsname, wie Du gehofft hattest.


    LG Jens
    Zuletzt geändert von jebaer; 15.02.2024, 19:32.
    Am besde goar ned ersd ingnoriern!

    Kommentar

    • sengels90
      Benutzer
      • 15.02.2024
      • 6

      #3
      Guten Morgen Jens,


      auch hier vielen lieben Dank für deine Hilfe. Ich werde zwar langsam geübter im Lesen, aber ein gutes Beispiel, dass es manchmal einfacher ist, wenn man weiß, nach welchen Worten man ungefähr Ausschau hält


      Schauen wir mal, ob ich auf anderem Wege noch auf neue Ortsnamen komme - habe gestern zwei Namen entdeckt (Taufpaten weiterer Kinder und Enkel der Maria Flos), die mich weiterbringen könnten...


      Viele Grüße
      Sebastian

      Kommentar

      Lädt...
      X