Bitte um Hilfe bei Heiratseintrag 1758 - Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Heranch
    Benutzer
    • 15.01.2024
    • 14

    [gelöst] Bitte um Hilfe bei Heiratseintrag 1758 - Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1758
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ossnitz
    Namen um die es sich handeln sollte: Sebastian Lackinger mit Regina Wizani



    Ich benötige bitte Hilfe bei der Transkription des folgenden Kirchenbucheintrages von Sebastian Lackinger und Regina Wizani im Jahr 1758. Ich kann nur die Namen lesen.

    Danke für die Bemühungen im Voraus
    Angehängte Dateien
  • obi61
    Erfahrener Benutzer
    • 03.04.2016
    • 738

    #2
    Zitat von Heranch Beitrag anzeigen
    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1758
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ossnitz
    Namen um die es sich handeln sollte: Sebastian Lackinger mit Regina Wizani



    Ich benötige bitte Hilfe bei der Transkription des folgenden Kirchenbucheintrages von Sebastian Lackinger und Regina Wizani im Jahr 1758. Ich kann nur die Namen lesen.

    Danke für die Bemühungen im Voraus

    Latein nicht Tschechisch

    Kommentar

    • WeM
      Erfahrener Benutzer
      • 26.01.2017
      • 2189

      #3
      Die 25.Junii copulatus fuit Josephus Lackinger Georgii Lackingers
      ex Pago Ossicks filius legitimus cum Regina Wizanin
      Georgii Wizans ex Gsoltz? filia legitima. Promulgavi die
      15: 18: et 25 Junii. Testes: ex parte sponsi Gregorius Straberger
      Judex ex Gsoltz. ex parte sponsae Antonius Mietschka rusticus
      ex Zwittau
      Am 25. Juni wurde ehelich verbundenJoseph Lackinger, des Georg Lackinger
      aus Ossick ehelicher Sohn, mit Regina Wizan,
      des Georg Wizan aus Gsoltz ehelicher Tochter. Ich habe (sie) verkündet am
      15., 18. und 25. Juni. Zeugen: von Seiten des Bräutigams Gregor Straberger
      Richter aus Gsoltz. von Seiten der Braut Antonius Mietschka Bauer
      aus Zwittau.

      VG, Waltraud

      Kommentar

      • AlfredS
        Erfahrener Benutzer
        • 09.07.2018
        • 3566

        #4
        Soweit ich herauslesen kann:
        Die 25. Junii copulatus fuit Sebastianus Lackinger, Georgi Lackinger
        ex pago Ossnitz filius legitimus cum Regina Wizanin
        Georgii Wizans ex Opoltz filia legitima. Pro... die
        15: 18: et 25: Junii. Testes ex parte sponsi Georgius Straberger
        judex ex Opoltz, ex parte sponsæ Antonius Wirtschka Rusticus
        ex Zwittau.
        Zuletzt geändert von AlfredS; 19.01.2024, 19:04.
        Gruß, Alfred

        Kommentar

        • hehesani
          Erfahrener Benutzer
          • 27.05.2023
          • 242

          #5
          Hallo,
          hier mal ein erster Versuch - mit vielen Fragezeichen.
          Gruß, Christine

          Junius
          Die 25: Junii copulatus fuit Sebastianus Lackinger
          ex pago Ossnitz (?) filius legitimus cum Regina Wizanin
          Georgii Wizano ex ??? filia legitima. ??? die
          15: (??), 18: et 25 Junii. Testes: ex parte sponsi (?) Gregorius Braberger (?)
          judex ex ?? ex parte sponsae (?) Antonius Wirtscher (?) rusticus (?)
          ex Zwittau.

          Kommentar

          • Heranch
            Benutzer
            • 15.01.2024
            • 14

            #6
            Vielen herzlichen Dank an alle Helfer. Hab jetzt dadurch erfahren, was mir noch gefehlt hat. Liebe Grüße Helga

            Kommentar

            Lädt...
            X