Sterbeeintrag Polnisch 1832

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • ReinerA
    Benutzer
    • 27.11.2019
    • 86

    [gelöst] Sterbeeintrag Polnisch 1832

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1832
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zale, Rypin, Dobriner Land, Polen
    Namen um die es sich handeln sollte: Andrzej Ratzlaf


    Liebe Forscher, ich benötige nochmal Eure Hilfe. Könnt Ihr mir bitte den folgenden polnischen Sterbeeintrag im Anhang übersetzen? Ich habe leider keinen Link auf das Online Dokument.
    Darüber würde ich mich sehr freuen, weil es ein weiteres Puzzlestück für meine Ahnenforschung ist.
    Vielen Dank!
    Liebe Grüße
    Reiner
    Angehängte Dateien
  • Dudas
    Erfahrener Benutzer
    • 25.04.2021
    • 1175

    #2
    Żałe, am 9. Juli 1832 um 10 Uhr morgens

    Zeugen: Michał Kleynfeld Landwirt, 23 J.a., sowie Jan Dykał Landwirt, 44 J.a. - beide aus Siomsiory
    Tod: am 31. August 1832 um 11 Uhr nachts
    Verstorbener: Andrzej Racław, Tagelöhner in Siomsiory wohnhaft, 48 J.a., Sohn der in Siomsiory wohnhaften Eheluete Krystian und Eufrozyna, hinterlassend die verwitwete Ehefrau Rozalia geb. Nesk(ów)


    Die Monate wurden in umgekehrter Reihenfolge angegeben.
    Zuletzt geändert von Dudas; 05.12.2023, 23:31.

    Kommentar

    • ReinerA
      Benutzer
      • 27.11.2019
      • 86

      #3
      Heiratseintrag 1832

      Lieber Dudas!
      Vielen Dank für Deine Übersetzung. Irgendetwas ist da merkwürdig. Nach meinen Berechnungen müsste Andreas bei seinem Tod 24 Jahre alt sein und seine Ehefrau Rozalia geb. Neske 21 Jahre alt.
      Darf ich Dich noch um einen Gefallen bitten? Ich habe eine Heiratsurkunde aus dem gleichen Jahr 1832 gefunden, wo Rozalia Neske erneut heiratet. Ich lade sie hier mit hoch!
      Könntest Du dort bitte nachschauen, ob dort das Alter von Rozalia angegeben ist? Und die Namen der Eltern von Rozalia?
      Vielleicht findet man darüber heraus, ob die Altersangabe von Andrzej bei seinem Tod falsch war. Oder ob es sich um ein anderes Ehepaar handelt als ich suche.
      Ich würde mich sehr darüber freuen!
      Herzlichen Dank!

      Kommentar

      • ReinerA
        Benutzer
        • 27.11.2019
        • 86

        #4
        Im Anhang die Heiratsurkunde von 1832

        Vielen Dank!
        Angehängte Dateien

        Kommentar

        • Dudas
          Erfahrener Benutzer
          • 25.04.2021
          • 1175

          #5
          Zitat von ReinerA Beitrag anzeigen
          Darf ich Dich noch um einen Gefallen bitten? Ich habe eine Heiratsurkunde aus dem gleichen Jahr 1832 gefunden, wo Rozalia Neske erneut heiratet. Ich lade sie hier mit hoch!
          Könntest Du dort bitte nachschauen, ob dort das Alter von Rozalia angegeben ist? Und die Namen der Eltern von Rozalia?
          Vielleicht findet man darüber heraus, ob die Altersangabe von Andrzej bei seinem Tod falsch war. Oder ob es sich um ein anderes Ehepaar handelt als ich suche.
          Rozalia Racław, Witwe des am 31. August 1831 verstorbenen Andrzej Racław, Tochter der verstorbenen Eheleute Krystian Neske und Katarzyna, 21 Jahre alt.

          Kommentar

          • ReinerA
            Benutzer
            • 27.11.2019
            • 86

            #6
            Vielen Dank!

            Vielen Dank Dudas! Du bist der Beste!

            Kommentar

            Lädt...
            X