Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1715
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Fst. Wolfenbüttel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1715
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Fst. Wolfenbüttel
Hallo zusammen!
Ich bin mir nicht sicher, alles richtig gelesen zu haben. Wer kann mir helfen und ggf. korrigieren?
Vigesimo quarta Januarii Anno [griechische Worte]. 1715. die Timothei intra horam quar
tam et quintam matutinam, Anna Margaretha Gustädt, Henrici Julii Maushaken incolis et
agricolae Dettumensis legitima uxor peperit famellam, quae nono Calendarum Februarii, vel
die 29. ejusdem mensis Januarii publici in aede S. Johannis per Baptis pueri regenerata, cujus
compatres fuerunt. (1.) Heinrich Koch Weverlingensis (.2.) Hennig Maußhaken (.3.) Maria
Elisabeth Gustädt, Pusilla nominata, Anna Maria.
[griechischer Text]
Vielen Dank und viele Grüße
consanguineus

Kommentar