Latein: Eltern der Euphrosina

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • el_marocco
    Erfahrener Benutzer
    • 05.12.2021
    • 799

    [gelöst] Latein: Eltern der Euphrosina

    Quelle bzw. Art des Textes: https://data.matricula-online.eu/de/...heim002/?pg=12
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1710
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kirchdorf bei Kelheim
    Namen um die es sich handeln sollte: Euphrosina Schwertl


    Liebe Lateiner,
    am 19.6.1710 wurde dem Sebastian Schwertl, Bauer in Pickenbach, und seiner Frau Anna eine Tochter Euphrosina geboren.
    Was ich nicht lesen kann, sind die Eltern von Anna. Den Namen eines Vaters sehe ich überhaupt nicht, aber ihre Mutter scheint Maria zu heißen. Was bedeuten die beiden Wörter, die vor Maria stehen? Wie lautet ihr Familienname und woher stammt sie?
    Vielen Dank für eure Hilfe und viele Grüße
    Ulrich
  • WeM
    Erfahrener Benutzer
    • 26.01.2017
    • 2034

    #2
    guten Morgen,


    der Eintrag lautet:
    19. huius Baptizata est Euphrosina Sebastiani Schwertl rustici in Pickhenbach
    et Annae uxoris filia legitima matrina fuit Maria Riederin Beurin zu Harlandten
    zu Deutsch:
    am 19. dieses (Monats) wurde getauft Euphrosina des Sebastian Schwertl, Bauer in Pickenbach
    und der Ehefrau Anna eheliche Tochter, Taufpatin war Maria Rieder, Bäuerin zu Harlanden.


    In der Gegend sind die Taufeinträge meist so gehalten.
    Den Geburtsnamen der Mutter erfährt man selten. Da muss man die Trauung suchen.


    Harlanden meist = Sandharlanden, es gibt aber auch Holzharlanden und noch was ... harlanden in der Gegend.


    mein Suchname in Pickenbach: Geltl. Muss ich mir aber noch genau anschauen.



    VG, Waltraud

    Kommentar

    • el_marocco
      Erfahrener Benutzer
      • 05.12.2021
      • 799

      #3
      Wiederum vielen Dank, Waltraud! Du hast mir schon oft geholfen!

      Kommentar

      Lädt...
      X