Quelle bzw. Art des Textes: Matrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1764
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gottesgab / Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Kraus
Jahr, aus dem der Text stammt: 1764
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gottesgab / Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Kraus
Ich hätte gerne eine Lese- bzw. Übersetzungshilfe bei der Geburt des Kindes
von Johann Christian Kraus und seiner Frau Maria Juditha geb. Zen(c)ker.
Vor dem Namen des Vaters lese ich "Friedrich Andreas", und davor stehen noch zwei Namen. Einmal Georg(ius) und ???
Gehören die beiden Namen noch zu Friedrich Andreas dazu ?
Das unleserliche Wort findet sich noch einmal bei den Paten.
Dort steht : Levans, Johannes ... ???
Das ist das gleiche Wort welches nach dem Georg(ius) kommt.
Es ist der vorletzte Eintrag auf der rechten Seite.
Danke im voraus
Kommentar