Quelle bzw. Art des Textes: https://data.matricula-online.eu/de/...king002/?pg=78
Jahr, aus dem der Text stammt: 1804
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Affecking bei Kelheim
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1804
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Affecking bei Kelheim
Namen um die es sich handeln sollte:
Guten Abend, liebe Lateiner,
in der Sterbemeldung der Wittwe Apolonia Pfaffelhueber vom 2.2.1804 (ist das überhaupt der 2te, den beerdigt wurde sie offenbar am 23sten) steht ein Vermerk "Parvul. 10, Adult 6", aus dem ich nicht schlau werde. Adult kenne ich aus dem Englischen, wo es "Erwachsener" heißt, aber wenn ich es in den Pons-Übersetzer für Latein eingebe, kommt "adulter = Ehebrecher". Für "parvulus" kommt "kleines Kind". Was haben diese beiden Vermerke eurer Meinung nach in einer Sterbemeldung zu suchen?
Vielen Dank für euren Rat!
Ulrich
Kommentar