Quelle bzw. Art des Textes: Tauf-/Geburtseintrag (matricula)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Burgebrach (bei Bamberg)
Namen um die es sich handeln sollte: Schlegler/Schlegel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Burgebrach (bei Bamberg)
Namen um die es sich handeln sollte: Schlegler/Schlegel
Hallo zusammen,
ich bitte um Lesehilfe beim folgenden Geburtseintrag - linke Seite, 5. Eintrag
Wie beim Bruder von 1715 war derselbe Schreiber am Werk - ich verzweifle hier noch mehr... und dann auch noch die vielen Abkürzungen...
Burg-Ebrach – 30 Julij Bt (baptizatus) est Georgius Conradus fL. per honesti
D(omini) Jois Jacobi Schlegler pt. adiuncti meriti
??? ??? annuarum redit??? Bamb-
bergensium p??? Bambergensis ex uxoris eij(us)?
Annæ. Levat per honestus Conradus W/M???
pt. c??? m??? in loco. ………………………..
…………………………….. in ……………… in …
………….., et non ……………….., … quid et ….
Randvermerk:
In vigilia … … obijt … subsequente fuit sepultus.
Vielen Dank auch hier für die Mühe
Kommentar