Übersetzungshilfe Polnisch Geburtseintrag 1

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • ReinerA
    Benutzer
    • 27.11.2019
    • 82

    [gelöst] Übersetzungshilfe Polnisch Geburtseintrag 1

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Geburtseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1813
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Klokock, Lipno, Polen
    Namen um die es sich handeln sollte: Anna Abraham


    Liebe Forscher, ich bitte herzlich um die Übersetzung des folgenden Kirchenbuch Geburtseintrags.
    Anna Abraham - geboren 9. Dezember 1813 in Klokock, Lipno #11.



    Vielen herzlichen Dank im Voraus!

    Reiner A.
  • Dudas
    Erfahrener Benutzer
    • 25.04.2021
    • 867

    #2
    Lipno, am 12.12.1813 um 1 Uhr nachmittags

    Vater (Anzeigender): Jakub Abraham, Einlieger [poln. komornik], 30 J.a., wohnhaft in Kłokock
    Geburt: in seinem Haus Nr. 4, am 9. Dezember lfd.J. um 4 Uhr nachmittags
    Mutter (Ehefrau): Zuzanna geb. Brei...(?) [vermutlich: Breis], 28 J.a.
    Kind: Anna
    Zeugen: Adam Abraham, Landwirt [poln. rolnik], 30 J.a. sowie Jan Fybych, Einlieger, 36 J.a. - beide aus Kłokock

    Kommentar

    • ReinerA
      Benutzer
      • 27.11.2019
      • 82

      #3
      Vielen Dank, Dudas! Du bist klasse!

      Kommentar

      Lädt...
      X