Quelle bzw. Art des Textes: Landkarte
Jahr, aus dem der Text stammt: 1960er Jahre
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bischofstein/Bisztynek
Namen um die es sich handeln sollte: Mattheshöfchen oder Matthesberg
Jahr, aus dem der Text stammt: 1960er Jahre
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bischofstein/Bisztynek
Namen um die es sich handeln sollte: Mattheshöfchen oder Matthesberg
Hallo,
in einer polnischsprachigen Landkarte finde ich folgenden Ortsnamen: "Maciejewko".
Ist dieser mit dem früheren Namen "Matthesberg" oder "Mattheshöfchen" in deutsch zu übersetzen, oder bedeutet dieser etwas anderes?
Viele Grüße,
Thomas
Kommentar