Erbitte um Lesehilfe Geburtseintrag 1787 Familie Gaida, Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Anma83
    Erfahrener Benutzer
    • 03.08.2020
    • 978

    [gelöst] Erbitte um Lesehilfe Geburtseintrag 1787 Familie Gaida, Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1787
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gogolin
    Namen um die es sich handeln sollte: Gaida



    Hallo,
    Ich bräuchte mal eure Hilfe beim entziffern eines Geburtseintrag auf Latein.
    Es handelt sich um den dritten Abschnitt. Es geht mir um die Namen.
    Ich vermute, dass das Kind Anna heißt, der Vater heißt ? Gayda und seine Frau heißt Magdalena? .
    Vielleicht kann mir jemanden helfen beim entziffern bzw. Übersetzen.

    Vielen Dank für eure Hilfe
    Gruß Anma
    Angehängte Dateien
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9386

    #2


    Knapp daneben! Das Kind heißt Adam


    Gogolin

    ejusdem

    Bapt.(izatus) ab obstretrice Adamo Francisci Gayda et Magdalenae
    K...owa leg.(itimorum) Conj.(ugum); ad Ceremonias non pervenit.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Anma83
      Erfahrener Benutzer
      • 03.08.2020
      • 978

      #3
      Vielen dank für deine Hilfe.
      Gruß Anma

      Kommentar

      Lädt...
      X