Russisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • AndreasV
    Erfahrener Benutzer
    • 15.12.2022
    • 268

    [gelöst] Russisch

    Quelle bzw. Art des Textes: evangelisches Kirchenbuch - raduraksti
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1912
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Riga/Aizkraukle
    Namen um die es sich handeln sollte: Erdmann


    Hallo liebe Forengemeinde,

    ich bitte um Transkribierung und ggf. Übersetzung von folgendem Taufeintrag. (rechts oben)

    Falls der Link funktioniert nur mit kostenloser Registrierung: https://www.raduraksti.arhivi.lv/obj...#&gid=1&pid=23

    Im Anhang habe ich die Bildschirmfotos angehangen. Es handelt sich um russische Schreibschrift.

    Herzlichen Dank
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von AndreasV; 25.02.2023, 09:45.
  • Irene K.
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2007
    • 614

    #2
    Hallo Andreas,
    hier die Übersetzung (nicht wortwörtlich, keine Transkribierung), vielleicht reicht das auch?

    Nr. 8 Remersgof (Römershof)

    Philippine Pauline Erdmann *19. April 1912 um 5 Uhr abends, ~13. April 1912
    Vater Georg Erdmann
    Mutter Olga geb. Hahn
    beide lutherisch
    Taufpaten: 1. Peter Schot, 2. Philippina Appel
    Taufe im Haus von Lehrer Appel

    Beim Taufdatum liegt offensichtlich ein Fehler vor: entweder wurde sie am 30. April getauft oder am 13. Mai. Eine Taufe sechs Tage vor der Geburt schließe ich mal aus.

    Gruß, Irene

    Kommentar

    • AndreasV
      Erfahrener Benutzer
      • 15.12.2022
      • 268

      #3
      Herzlichen Dank für die Übersetzung.

      Ich hatte die Diskrepanz mit dem Datum, Geburt/Taufe deutscher Eintrag, Originaleintrag (russisch) bereits in einem anderen Fall.
      Es handelt sich wohl um den Julianischen Kalender.



      In diesem Falle trifft dies offensichtlich nicht zu...mhhhm für zu viel Wodka ist die Schrift aber zu sauber ;-)

      Gruß Andreas
      Zuletzt geändert von AndreasV; 25.02.2023, 11:56.

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 9386

        #4


        Zitat von Irene K. Beitrag anzeigen
        Philippine Pauline Erdmann *19. April 1912 um 5 Uhr abends, ~13. April
        Lesung/Übersetzung stimmt soweit. Letzte Zeile aber eher: getauft zu Hause durch Lehrer Appelt
        Aber seit wann wird schon im Voraus getauft?

        Ich tippe auch auf das Taufdatum 13. Mai. Gemäß der anderen Einträge ist man wohl nicht sofort am Folgetag mit dem Neugeborenen zur Kirche gerannt (Ausnahme: Nr. 7).
        Alternativ käme beim Geburtsdatum eine Verwechslung von двенадцатаго
        und девятнадцатаго oder beim Taufdatum eine Verwechslung тринадцатаго und тридцатаго in Frage.

        Welche Diskrepanzen gibt es denn zum deutschen Eintrag? Vielleicht grenzen diese die Möglichkeiten hier ein.
        Zuletzt geändert von Astrodoc; 25.02.2023, 12:44.
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        --------------------------------
        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • AndreasV
          Erfahrener Benutzer
          • 15.12.2022
          • 268

          #5
          Vielen Dank

          Kommentar

          • Irene K.
            Erfahrener Benutzer
            • 13.04.2007
            • 614

            #6
            Zitat von AndreasV Beitrag anzeigen
            ich bin auf der Suche nach folgender Person: Erdmann, Philippine Pauline, geboren am 02.05.1912 bzw. am 05.02.1912 in Riga/Lettland bei Römershof
            Der 19. April 1912 im julianischen Kalender entspricht dem 2. Mai 1912 im gregorianischen Kalender (Differenz von 13 Tagen). Das Geburtsdatum im Eintrag stimmt also, nur beim Taufdatum hat man sich vertan.

            Kommentar

            Lädt...
            X