Bitte um Lese-/Übersetzungshilfe Heiratsbuch latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Mmüller
    Benutzer
    • 20.10.2022
    • 26

    [gelöst] Bitte um Lese-/Übersetzungshilfe Heiratsbuch latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1873
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sürth b. Köln
    Namen um die es sich handeln sollte: Ludwig Müller, Sophia Bückendorf


    Hallo zusammen,

    ich brauch mal wieder eure Hilfe.

    Hier sollen eigentlich Ludwig Müller aus Ahrhütte und Sophia Bückendorf aus Sürth geheiratet haben. Die Trauzeugen sollen Petrus Müller und Wilhelm Bückendorf gewesen sein. Mit dem Kleingedruckten haperts aber.



    Ich habe jedoch einen zweiten Eintrag und dort steht der Petrus Müller als Bräutigam und gleichzeitig als Trauzeuge.
    Mein Fehler oder beschwipster Pfarrer?
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8907

    #2


    Ich lese so:

    Ludovicus Müller
    et
    Sophia Bückendorf

    Praemissis tribus consuetis proclamationibus nulloque impedimento canonico
    detecto 1873 die nona Novembris matrimonium inierunt: Petrus* Müller,
    filius legitimus Petri Müller ejusque defunctae uxoris Gertrudis Pick, natus
    et baptizatus die 11ma (=undecima) Novembris 1845 in Ahrhütte prope Blankenheim, de
    facto parochianus in Sürdt, et Sophia Bückendorf, filia legitima Wilhelmi
    Bückendorf et Catharinae Krudwig, die 19na (=decima nona) Julii 1851 in Sürdt nata ibique
    postridie baptizata, parochiana in Sürdt. Testes copulationis fuerunt:
    Wilhelmus Bückendorf ex Sürdt et Petrus Müller ex Ahrhütte.


    * Da ist der Pfarrer mit dem Vatersnamen durcheinandergekommen. Muss "Ludovicus" heißen. Ein paar Järchen später (1877) wird Ludwig nämlich - als Witwer der Sophia B. - mit deren Schwester Elisabeth B. verheiratet.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • katla
      Erfahrener Benutzer
      • 28.01.2023
      • 290

      #3
      .. . Ich hatte hier etwas geschrieben, halte aber Astrodocs Version für nahe liegender und ziehe alles zurück ;-)
      Zuletzt geändert von katla; 07.02.2023, 16:29.
      viele Grüße
      Katharina

      Kommentar

      • Mmüller
        Benutzer
        • 20.10.2022
        • 26

        #4
        vielen Dank

        Kommentar

        Lädt...
        X