Bitte um Lesehilfe: Taufeintrag 1705 Breyell - Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Munger
    Erfahrener Benutzer
    • 06.04.2021
    • 1250

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe: Taufeintrag 1705 Breyell - Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1705
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Breyell
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Guten Tag,

    ich bitte um Hilfe beim Entziffern des Taufeintrags von Catharina Huyen.

    Der Eintrag befindet sich links unten.

    Zudem wäre es toll, wenn Ihr die von mir bereits entzifferten Wörter nochmal Korrektur lesen würdet.

    Vielen Dank für die Mühe :-)

    LG Patrick



    20

    bapt: filia Theodori Huyen, et
    …….lin? Ho…….? Conjugum. …….
    filia Catharina. Patrini …….
    Heesen. ……. ……. ……. …….
    Angehängte Dateien
  • Zita
    Moderator
    • 08.12.2013
    • 6442

    #2
    Hallo Patrick,

    Namen sind leider immer schwierig....

    bapt: filia Theodori Huyen, et
    Englin? Horiens? Conjugum nomine
    filiae Catharina. Patrinus Quirinus?
    Heesen. Matrina ……. ……. Ewers?

    LG Zita

    Kommentar

    • jebaer
      Erfahrener Benutzer
      • 22.01.2022
      • 2830

      #3
      "Englin" lese ich da auch, und Engel kenne ich von der Unterweser aus dieser Zeit als beliebten weibl. Vornamen.


      LG Jens
      Am besde goar ned ersd ingnoriern!

      Kommentar

      • Munger
        Erfahrener Benutzer
        • 06.04.2021
        • 1250

        #4
        Vielen Dank Zita und Jens.

        LG Patrick :-)

        Kommentar

        Lädt...
        X