Bitte um Lesehilfe: Heiratseintrag 1768 Breyell - Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Munger
    Erfahrener Benutzer
    • 06.04.2021
    • 1254

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe: Heiratseintrag 1768 Breyell - Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1768
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Breyell
    Namen um die es sich handeln sollte: Johann Anton Gisberts und Catharina Lanckes


    Guten Tag,

    ich bitte um Hilfe beim Entziffern des Heiratseintrags von Johann Anton Gisberts und Catharina Lanckes.

    Der Eintrag befindet sich links oben.

    Zudem wäre es toll, wenn Ihr die von mir bereits entzifferten Wörter nochmal Korrektur lesen würdet.

    Vielen Dank für die Mühe :-)

    LG Patrick



    11ma ……. ……. joan? Anton Gisberts et Catharina
    Lanckes Test: Dorich? Gisberts et joes? Lanckes
    Angehängte Dateien
  • Zita
    Moderator
    • 08.12.2013
    • 6481

    #2
    Hallo Patrick,

    ich lese noch:
    11ma juncti ...joan Anton Gisberts et Catharina
    Lanckes Test: Dorich/Derich Gisberts et joes Lanckes

    LG Zita

    Kommentar

    • Huber Benedikt
      Erfahrener Benutzer
      • 20.03.2016
      • 4650

      #3
      st = sunt
      Ursus magnus oritur
      Rursus agnus moritur

      Kommentar

      • Munger
        Erfahrener Benutzer
        • 06.04.2021
        • 1254

        #4
        Vielen Dank Euch beiden!

        LG Patrick :-)

        Kommentar

        Lädt...
        X