Eheschließung 1695 in Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • HD-Driver
    Erfahrener Benutzer
    • 14.09.2008
    • 389

    [gelöst] Eheschließung 1695 in Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Eheschließung
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1695
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mausgesees
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo zusammen,

    ich komme bei der Eheschließung nicht weiter und bitte um Hilfe.
    Es geht mir hauptsächlich um den Herkunftsort des Bräutigams.

    ich lese:
    Jobst et Dorothea
    8. Aug.
    Copulatus honestus juvenit Jobst Bern-
    hardt Joannis Bernhardt Rustici in ....
    et Anna filius legitimus cum Dorothea, Joan-
    nis # relicta Vidua in Meisgesees. Testes Sponti
    ..... , et Joannes Broer ab Hesles. ........
    ....,.,,. Stephanus Jäger in Otenberg et
    Wolfgangus Bernhardt in .......

    Meisgesees
    # Heinlein

    Wer kann mir bitte weiterhelfen.

    Vielen Dank.
    Angehängte Dateien
    Viele Grüße

    Ludwig
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8801

    #2


    Ich lese Folgendes:

    8. Aug.(usti)
    Copulatus est honestus Juvenis Jobst Bern-
    hardt Joannis Bernhardt rustici in Storberg
    et Annae filius legitimus cum Dorothea, Joan-
    nis Heinlein relicta vidua in meisgesees. Testes Sponsi
    pater, et Joannes Broer ab Hezleß. Para-
    nymphi. Stephanus Peyer in Otenberg, et
    Wolffgangus Bernhardt in Storberg.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • HD-Driver
      Erfahrener Benutzer
      • 14.09.2008
      • 389

      #3
      Hallo Astrodoc,

      vielen Dank für die Unterstützung.

      Nun gehe ich mal auf die Suche nach dem Storberg.
      Viele Grüße

      Ludwig

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 19881

        #4
        Zu einer Lesung Sterberg würde Stierberg passen.
        15 Kilometer nnö.
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        Lädt...
        X