polnische Heiratsurkunde, Bitte um Übersetzung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • september26
    Erfahrener Benutzer
    • 13.09.2015
    • 161

    [gelöst] polnische Heiratsurkunde, Bitte um Übersetzung

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt Czerniejewo
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Czerniejewo, Posen
    Namen um die es sich handeln sollte: Hugo Kelm + Ella Hirschfeld


    Liebe Übersetzer,


    ich benötige die (teilweise) Übersetzung einer Heiratsurkunde des Standesamtes Czerniejewo.

    Vom Ehemann Hugo Kelm benötige ich das Geburtsdatum und Geburtsort.
    Von der Ehefrau benötige ich das Geburtsdatum und Geburtsort.
    Und ich benötige das Heiratsdatum.


    Vielen Dank für Eure Hilfe!
    Habt einen schönen Tag, Viele Grüße september 26


  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8803

    #2



    Vom Ehemann Hugo Kelm benötige ich das Geburtsdatum und Geburtsort.
    3.6.1899 Bociniec/Poznan

    Von der Ehefrau benötige ich das Geburtsdatum und Geburtsort.
    25.8.1896 Brzeski/Gniezno

    Und ich benötige das Heiratsdatum.
    13.11.1929
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • september26
      Erfahrener Benutzer
      • 13.09.2015
      • 161

      #3
      Vielen Dank!!!
      september26

      Kommentar

      Lädt...
      X