Erklärung des zweiten Namens des Bräutigams - latenisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Theresiavor64
    Erfahrener Benutzer
    • 14.02.2021
    • 425

    [gelöst] Erklärung des zweiten Namens des Bräutigams - latenisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1759
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Milostovice
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Guten Abend,

    ich bräuchte bitte wieder eure Hilfe bzw. Wissen.

    Im Traueintrag steht nach Franciscus Polazejü Ostafin. Ist Polazejü ein Name? Ostafin wird später immer bei den Einträgen als Nachname geführt.

    linke Seite 8. Eintrag 28.10.1759 https://digi.archives.cz/da/permalin...d6f0ee8a8ec57f

    Vielen lieben Dank im Voraus für Eure Hilfe.

    Liebe Grüße Theresia
    Angehängte Dateien
  • animei
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2007
    • 9325

    #2
    Ich lese Blazejii (Genitiv) und tippe auf den Namen Blasius.
    Zuletzt geändert von animei; 20.10.2022, 17:57.
    Gruß
    Anita

    Kommentar

    • Anna Sara Weingart
      Erfahrener Benutzer
      • 23.10.2012
      • 16650

      #3
      Ja, tschechisch Blažej
      Viele Grüße

      Kommentar

      • Huber Benedikt
        Erfahrener Benutzer
        • 20.03.2016
        • 4663

        #4
        und zu lesen ist das als:
        Franz, (Sohn) des Blasius Ostafin.....
        Ursus magnus oritur
        Rursus agnus moritur

        Kommentar

        • Theresiavor64
          Erfahrener Benutzer
          • 14.02.2021
          • 425

          #5
          Vielen, vielen lieben Dank an Euch Drei!!!!!!

          Liebe Grüße und noch einen angenehmen Abend Theresia

          Kommentar

          Lädt...
          X