Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1780
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Mühldorf/Inn
Namen um die es sich handeln sollte: Schlick
Jahr, aus dem der Text stammt: 1780
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Mühldorf/Inn
Namen um die es sich handeln sollte: Schlick
Liebe Forschergemeinde,
mit einem Geburtseintrag habe ich so meine Schwierigkeiten: mein Latein reicht wohl nicht aus bzw. meine Interpretation/Übersetzung ergibt keinen richtigen Sinn:
Was untenstehend in Latein ist, bekomme ich nicht sinnvoll hin; dies betrifft die Kopfzeile, die Zwischenzeile und auch Teile des Textes
Tempus Hortus Et Collati Bapti…
Relatio angarialis pro angoria S. ?
30. September um 4 Uhr ? : geboren ? Respekt?, am gleichen Tag wiedergeboren und getauft Catherina Sebastianus Schickl ? Catharina Herstlin ?: Adam
? und Einwohner von hier, Ehefrau ? ? Feisenhoffer
Catharina Wollnerin, seiner Ehefrau ?: ?
Hier der neue Link zum Dokument (jetzt als jpg)
Herzlichen Dank für die Unterstützung
Kommentar