Bitte um Übersetzung (russisch)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • schierzpascal
    Erfahrener Benutzer
    • 14.03.2022
    • 137

    [gelöst] Bitte um Übersetzung (russisch)

    Quelle bzw. Art des Textes: https://metryki.genealodzy.pl
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1897
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Konstantynow
    Namen um die es sich handeln sollte: Julius Pokrant


    Hallo alle zusammen,

    anbei der Geburtseintrag von Julius Pokrant geboren am 13.09.1897 in oder bei Konstantynow. Über eine Übersetzung würde ich mich sehr freuen.

    Viele Grüße

    Quelle: 1897 Nr. 171

  • MichiLG
    Erfahrener Benutzer
    • 01.07.2009
    • 361

    #2
    Hallo schirzpascal!
    Hier sind die Daten:
    Konstantynow 7/19 Sept. 1897 5 Uhr nachmittags.
    Anwesend: Hebamme Emilia Lobuin?? 56 J.
    Julius Gellert , Schmid 46 J.
    Julius Posanskij , Weber 34 J.

    Säugling männlich geb. 1/13 Sept. dieses Jahres.
    Mutter:Valeria Pokrand, geb. Gromek 25 J. hiesige Arbeiterin
    Vater abwesend Jvan Pokrand 25 J.
    Paten: 1 Zeuge und Emilia Gellert
    Sogar mit weit offene Augen sehe ich nicht das Geringste

    Kommentar

    • schierzpascal
      Erfahrener Benutzer
      • 14.03.2022
      • 137

      #3
      Hallo MichiLG,

      vielen Dank!

      Viele Grüße

      Kommentar

      Lädt...
      X