Übersetzungshilfe ungarische Anmerkung in Geburtsregister

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • witko
    Benutzer
    • 09.03.2021
    • 67

    [gelöst] Übersetzungshilfe ungarische Anmerkung in Geburtsregister

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1907
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Tuzina, Slowakei
    Namen um die es sich handeln sollte: Georg Hensel


    Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!


    Hallo liebe Helfer,


    in dem Geburtsregister meines Urgroßvaters findet sich eine Anmerkung, die ich nicht verstehe. Er ist zwar in der Slowakei geboren, gefühlt sieht der Text aber eher ungarisch aus und das Gebiet gehörte ja meines Wissen zu Österreich-Ungarn.


    Danke schon mal im Vorraus die Hilfe!
    Witko
    Angehängte Dateien
  • obi61
    Erfahrener Benutzer
    • 03.04.2016
    • 669

    #2
    A bejegyzést főszolgabíró 2004/907. szám alatt engedélyezte.-A szülőkre vonatkozó adatok a születés időpontjainak felelnek meg.


    Die Eintragung wurde vom Oberstuhlrichter unter der Nr. 2004/907 genehmigt.

    Die Daten zu den Eltern entsprechen den Geburtsdaten.


    LG
    Obi

    Kommentar

    • witko
      Benutzer
      • 09.03.2021
      • 67

      #3
      Danke Obi für die schnelle Hilfe!

      Kommentar

      Lädt...
      X