Nachnamen der Braut Geburtseintrag lateinisch - Traueintrag deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Theresiavor64
    Erfahrener Benutzer
    • 14.02.2021
    • 448

    [gelöst] Nachnamen der Braut Geburtseintrag lateinisch - Traueintrag deutsch

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag (Latein)/Traueintrag (deutsch)
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1766/1785
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brünn/Riegerschlag
    Namen um die es sich handeln sollte: Nachname Braut?


    Guten Tag,
    ich bräuchte eure Hilfe und Wissen!

    Im Traueintrag lese ich den Nachnamen Senner. Hier ist aber Marianna aus Ramerschlag.

    5. Juni 1785 https://digi.ceskearchivy.cz/5301/68/1137/1535/87/0

    Im Taufeintrag wäre sie aber aus Brünn (sicher sie kann in Brünn geboren sein und dann nach Ramerschlag gezogen sein) und da kann ich den Nachnamen vom Vater nicht richtig lesen.
    7.9.1766 https://digi.ceskearchivy.cz/5291/207/1034/2523/68/0

    Vielen lieben Dank im Voraus für eure Hilfe.
    Liebe Grüße Theresia
    Angehängte Dateien
  • Zita
    Moderator
    • 08.12.2013
    • 6842

    #2
    Hallo Theresia,

    die Taufe am 5.9.1766 bezieht sich auf eine Mariana aus Brun (das liegt in der Pfarre). Beim FN des Vaters lese ich allerdings "Trauner" und vermute, dass es die falsche Taufe ist.

    Liebe Grüße
    Zita

    Kommentar

    • Theresiavor64
      Erfahrener Benutzer
      • 14.02.2021
      • 448

      #3
      Liebe Zita,

      vielen lieben Dank für deine Antwort. Ich habe es mir irgendwie schon gedacht, dass der Name des Vaters im Taufeintrag nicht der gleiche ist.

      Werde mich weiter auf die Suche machen.

      Danke nochmals und liebe Grüße Theresia

      Kommentar

      Lädt...
      X