Ende des Todeseintrags - 1807

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Gotlieb
    Erfahrener Benutzer
    • 10.02.2018
    • 152

    [gelöst] Ende des Todeseintrags - 1807

    Quelle bzw. Art des Textes: Metrik
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1807
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ostpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte:



    Hallo.


    Ich habe eine Bitte, das Ende des Todeseintrags zu lesen.
    Es handelt sich um einen Teil des Textes auf Deutsch, aber da die Metrik auf Latein ist, poste ich ihn hier.
    Udostępnij swoje zdjęcia i pliki graficzne za darmo bez rejestracji.

    Was wird nach "ad occasu[s] solis" geschrieben?
    "ad occasu[s] solis der funt???"


    Grüße
    Gottlieb
  • Scriptoria
    Erfahrener Benutzer
    • 16.11.2017
    • 2785

    #2
    Hallo,

    der Entkräftung Alters wegen
    Gruß
    Scriptoria

    Kommentar

    • Huber Benedikt
      Erfahrener Benutzer
      • 20.03.2016
      • 4650

      #3
      moin
      ad occasu[s]
      nach occasu kommt kein "s" (Ablativ nach ad)
      Ausserdem fällt mirauf, dass du dauernd das Wort "Metrik" verwendest. (..da die Metrik auf Latein ist...??)
      Willst du damit ausdrücken, dass der Sterbeeintrag ein lateinisches Versmaß hat ?
      Ursus magnus oritur
      Rursus agnus moritur

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8815

        #4
        Hallo!

        Nur noch Kleinigkeiten, die den Sinn nicht ändern:

        ad occasum (ad + Akk.!) solis - zum Sonnenuntergang

        Enntkräftung
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • Huber Benedikt
          Erfahrener Benutzer
          • 20.03.2016
          • 4650

          #5
          Danke Doc
          da hatte und hab ich immer Schwierigkeiten
          obwohls einige Eselsbrücken gäbe.
          (Aber anscheinend weigert sich mein Esel da drüber zu gehen )
          Ursus magnus oritur
          Rursus agnus moritur

          Kommentar

          • Gotlieb
            Erfahrener Benutzer
            • 10.02.2018
            • 152

            #6
            Herzlichen Dank für Ihre Hilfe.

            Kommentar

            • Dudas
              Erfahrener Benutzer
              • 25.04.2021
              • 865

              #7
              Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigen
              Ausserdem fällt mirauf, dass du dauernd das Wort "Metrik" verwendest. (..da die Metrik auf Latein ist...??)
              Willst du damit ausdrücken, dass der Sterbeeintrag ein lateinisches Versmaß hat ?
              Es geht hier um einen falschen Freund - poln. metryka

              Kommentar

              Lädt...
              X