Geburtseintrag, könnte Latein sein Nr. 2

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • september26
    Erfahrener Benutzer
    • 13.09.2015
    • 196

    [gelöst] Geburtseintrag, könnte Latein sein Nr. 2

    Quelle bzw. Art des Textes: kath. Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1807
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Parlin, Kreis Mogilno
    Namen um die es sich handeln sollte: Schwartz


    Liebe Lateinkundige,
    ich habe noch einen Eintrag gefunden (den späteren Ehemann von Eva Rosina Arend). Weil es mit meinen Lateinkenntnissen nicht besser geworden ist, benötige ich ein weiteres Mal Eure Lateinkenntnisse bei der Übersetzung eines Geburtseintrages aus einem kath. Kirchenbuch.
    Könntet Ihr nochmals so nett sein und möglichst viel von dem Text übersetzen.
    Der Eintrag befindet sich auf der rechten Buchseite, linke Spalte und ist der sechste Eintrag von oben


    Vielen Dank für Eure Hilfe!!!!
    september26


    Discover your family history. Explore the world’s largest collection of free family trees, genealogy records and resources.
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4663

    #2
    moin
    da musst du auf jemand warten, der Latein kann UND acoount bei den Mormonen hat.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • Bachstelze1160
      Erfahrener Benutzer
      • 08.02.2017
      • 807

      #3
      dito

      Guten Morgen


      gleiches, mach doch eine PDF (Speichern unter) und stell es rein

      Grüßle
      Dank und herzliche Grüße <3

      Die Bachstelze


      Ich sende einen Dank in den Himmel, wenn ein Pfarrer sich Mühe gab zu schreiben, das freut ihn dann!
      Was die Ahnen wohl so alles mitbekommen, was wir wegen Ihnen uns für eine Arbeit machen!!!

      Kommentar

      • Andre_J
        Erfahrener Benutzer
        • 20.06.2019
        • 2124

        #4
        Parlin
        1807 die 31 Maij ... Baptisari Infantem n(o)m(in)e
        Michaelem natum 25 e. .. Mihael Swartz .. et Anna
        Maria Foltz .. Luth PP (patrini) fuere ... Swartz et Agnes
        Foltz cum ... Christiano Foltz


        Parlin
        Am 31. Mai 1807 wurde ein Kind auf den Namen Michael getauft, geboren
        am 25 des Monats, Eltern Michael Swartz und Anna
        Maria Foltz. Paten ... Swartz und Agnes Foltz
        mit .. Christianus Foltz.

        Swartz.png
        Zuletzt geändert von Andre_J; 02.03.2022, 11:13.
        Gruß,
        Andre

        Kommentar

        • Astrodoc
          Erfahrener Benutzer
          • 19.09.2010
          • 9389

          #5


          Ich versuche auch eine Lesung:

          Parlin
          1807 die 31 Maij Idem q(ui) sup(ra) baptisavi Infantem n(omi)ne
          Michaelem natum 25 c.(urrentis) ex Mi(c)haele Szwartz PF(?) et Anna
          Maria Foltz CL (= Conjugibus legitimis) Luth.(eranibus?) PP (patrini) fuere Jacobus Szwartz et Agnes
          Foltz cum Assisten(te) Christiano Foltz
          Schöne Grüße!
          Astrodoc
          --------------------------------
          Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

          Kommentar

          • september26
            Erfahrener Benutzer
            • 13.09.2015
            • 196

            #6
            Liebe Lateinkundige,


            Vielen Dank für Eure Hilfe!!!
            september26

            Kommentar

            Lädt...
            X