Erbitte Lese-/Übersetzungshilfe Maria Anna (1753)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Redlhammer
    Benutzer
    • 15.05.2016
    • 63

    [gelöst] Erbitte Lese-/Übersetzungshilfe Maria Anna (1753)

    Quelle bzw. Art des Textes: Matrikel
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1753
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Seltsch / Zelec
    Namen um die es sich handeln sollte: Redlhammer


    Liebe Forscher,

    ersuche um Lese/Übersetzunghilfe des Geburtseintrags von Maria Anna Josepha



    Vielen Dank & schöne Grüße
    Ekkehard
  • Redlhammer
    Benutzer
    • 15.05.2016
    • 63

    #2
    Ort des Eintrags ...

    ...ist Seite 2 Nr. 20

    Kommentar

    • Huber Benedikt
      Erfahrener Benutzer
      • 20.03.2016
      • 4663

      #3
      20
      zu Seltsch
      Am 22 Nov. geb. habe ich -F.J. Gettler z.Zt. Ortskurat-
      am 23 diesen Monats ein ehel. Töchterchen getauft auf den Namen Maria Anna Josefa. Eltern nicht untertänig.
      Vater Seb.R. Verwalter bei der hochangesehenen Herrschaft Zesner
      Mutter Maria Anna
      Taufpate: Josefa, Ehefrau des Mathäus Majer, Prager Bürger und Schneider.
      Zeuge:.Johann Christoph Lassig Schulrektor von Seltsch.
      Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 23.02.2022, 12:48.
      Ursus magnus oritur
      Rursus agnus moritur

      Kommentar

      • Redlhammer
        Benutzer
        • 15.05.2016
        • 63

        #4
        Vielen herzlichen Dank. Noch eine Frage: was bedeutet "Eltern nicht untertänig"? Bedeutet das, das die Eltern nicht dort geboren, sondern "Zugereiste" sind?

        LG
        Ekkehard

        Kommentar

        • Astrodoc
          Erfahrener Benutzer
          • 19.09.2010
          • 9357

          #5


          Meinst du, dass "Eltern nicht untertänig" richtig ist? In den vorigen Einträgen waren sie immer Untertanen
          Ich hätte zwar die Kurzform "Parentes n'les subditi" nicht auflösen können, aber Eintrag 14 links hilft ja dabei
          M.E. steht da "natales"!? Also: "Die Eltern sind gebürtige Untertanen", oder?


          P.S. @Redlhammer: Untertan zu sein hat ja nichts mit Ortsansässigkeit zu tun, sondern mit Freisein. Untertanen stehen in Abhängigkeit zu ihrem Herrn. Siehe auch Wikipedia.
          Zuletzt geändert von Astrodoc; 23.02.2022, 13:21.
          Schöne Grüße!
          Astrodoc
          --------------------------------
          Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4663

            #6
            Doc, da hast du recht !!! Danke

            Ich hatte Schwierigkeiten mit dem n`les und hab an so was wie "nullum" keine/ nicht gedacht
            Auf "natales" bin ich nicht gekommen.....
            Klar deine Le(ö)sung gebürtige Untertanen...


            PS. Damit hat sich die Zusatzfrage des FSt. erledigt (auch wenn sie nicht untertänig geswesen wären hätte das mit Zuzug nix zu tun)
            Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 23.02.2022, 13:22.
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            • PeterS
              Moderator
              • 20.05.2009
              • 3798

              #7
              Hallo,
              diese Zusatzfrage vom FSt., ob die Eltern "zugereist" sind, ist anderwärtig schon vor der Erstellung dieses Themas geklärt gewesen. Er müsste sich nur erinnern, welche Themen er offen hat.

              Viele Grüße, Peter

              Kommentar

              • Redlhammer
                Benutzer
                • 15.05.2016
                • 63

                #8
                Habe Deinen Eintrag von heute morgen zur anderen Frage jetzt erst gesehen .... Danke für die tolle Unterstützung!

                Kommentar

                • Huber Benedikt
                  Erfahrener Benutzer
                  • 20.03.2016
                  • 4663

                  #9
                  Da ist er nicht der Einzige der den Überblick verliert .
                  Da gibts Leute die 3 neue threads eröffnen ,während die schon beantworteten fünf ohne Dank in Vergessenheit geraten.
                  Naja schau ma mal für wen man sich künftig noch Gedanken macht.
                  Ursus magnus oritur
                  Rursus agnus moritur

                  Kommentar

                  • Redlhammer
                    Benutzer
                    • 15.05.2016
                    • 63

                    #10
                    Danke....

                    ... auch Dir nochmals Benedikt!


                    Kommentar

                    • Huber Benedikt
                      Erfahrener Benutzer
                      • 20.03.2016
                      • 4663

                      #11
                      Passt scho
                      Mit Satz 2 und 3 oben warst eh nicht du gemeint .
                      Ursus magnus oritur
                      Rursus agnus moritur

                      Kommentar

                      Lädt...
                      X