Brauche Hilfe bei Übersetzung eines polnischen Geburtseintrages

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Katrin78
    Erfahrener Benutzer
    • 25.07.2021
    • 164

    [gelöst] Brauche Hilfe bei Übersetzung eines polnischen Geburtseintrages

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchbuch Osiek
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1839
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bugpomoz
    Namen um die es sich handeln sollte: Michael Hammermeister


    Hallo an alle fleißigen Übersetzer,


    ich bräuchte bitte eine Übersetzung des Geburtseintrages meines Ururgroßvaters Michael Hammermeister. Es ist der Eintrag 123, vielen lieben Dank schon einmal.




    LG Katrin
  • Dudas
    Erfahrener Benutzer
    • 25.04.2021
    • 1175

    #2
    Pfarrei: Osiek an der Weichsel, am 3. September 1839 um 1 Uhr nachmittags
    Anzeigender (Vater): Fryderyk Hammermejster, 24 J.a., Einlieger, in Bógpomóż wohnhaft
    Zeugen: Jan Mylke(?), 41 J.a. und Michał Myller, 45 J.a. - beide Bauern in Bógpomóż wohnhaft
    Geburt: in Bógpomóż, am 22. August lfd.J. um 9 Uhr morgens
    Kind: Michał
    Mutter: Helena geb. Klinner, 23 J.a.
    Patin: Katarzyna Hammermejster
    Zuletzt geändert von Dudas; 08.02.2022, 18:56.

    Kommentar

    • Katrin78
      Erfahrener Benutzer
      • 25.07.2021
      • 164

      #3
      Dudas hab recht vielen Dank

      Kommentar

      Lädt...
      X