Quelle bzw. Art des Textes: genealodzy.pl
Jahr, aus dem der Text stammt: 1833
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
Namen um die es sich handeln sollte: Eva Kuiad
Jahr, aus dem der Text stammt: 1833
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
Namen um die es sich handeln sollte: Eva Kuiad
Hallo zusammen,
ich habe hier einen Sterbeeintrag von 1833 aus Polen und kann leider nicht alles lesen bzw übersetzen. Ich würde mich freuen, wenn Ihr Euch das mal anschaut und Ergänzungen bzw Verbesserungen macht.
Vielen lieben Dank schon mal
Akt 5
Zdunska Wola
Es geschah in Zdunska am 30 Januar des Jahres 1833 zur zweiten Stunde nachmittags. Es erschien Filip Kuiad, 32 Jahre alt und Jan Swiatery, 40 Jahre, beide in Zdunska wohnend und erklärten, dass am 29 Januar des laufenden Jahres um 7 Uhr abends Eva Kuiad, 60 Jahre, verstorben ist. ???
Nach augenscheinlicher Überzeugung vom Tod der wurde dieser Eintrag den Anzeigenden vorgelesen und von Uns unterschrieben.
Könnte es sein, dass die Frau Eva evtl schon Witwe war und mit Ihrem Mädchennamen eingetragen wurde? Was meint Ihr dazu?
Liebe Grüße
Kommentar