Quelle bzw. Art des Textes: Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Cienin Kościelny (pow. słupecki)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pępocin
Namen um die es sich handeln sollte: Anna Grzelak
Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pępocin
Namen um die es sich handeln sollte: Anna Grzelak
Hallo,
ich hab wieder einmal einen Eintrag in russischer Sprache, den ich nicht lesen kann.
Es sollte sich um den Geburtseintrag von Anna Grzelak handeln.
Die Eltern sollten Mateusz Grzelak und Katarzyna Ciesielski sein.
Scan 24, Eintrag 43
Im Voraus bereits vielen Dank für eure Bemühungen
Gruß
Theo
Kommentar