Bitte um Übersetzung einer Polnischen Sterbeurkunde von 1829

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • conny-mario
    Erfahrener Benutzer
    • 17.11.2007
    • 240

    [gelöst] Bitte um Übersetzung einer Polnischen Sterbeurkunde von 1829

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1829
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Alexandrow
    Namen um die es sich handeln sollte: Eyzenak


    Hallo Zusammen,
    Bitte um Übersetzung einer Polnischen Sterbeurkunde von 1829.



    Nr: 4


    Vielen Dank

    Gruß Mario
    Gruß conny-mario
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9384

    #2
    Hallo!

    Wo genau hakt es denn bei der Übersetzung?
    Das ist doch ein Standardtext und du bist schon lang genug dabei, um wenigstens einige Sachen selbst herauszulesen. Und beim nächsten Mal ein paar mehr ... usw. usw. usw.

    Die Beispiele sind in meiner Signatur. Dazu dann noch die Wortliste; das sollte doch den größten Teil abdecken.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • conny-mario
      Erfahrener Benutzer
      • 17.11.2007
      • 240

      #3
      Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen
      Hallo!

      Wo genau hakt es denn bei der Übersetzung?
      Das ist doch ein Standardtext und du bist schon lang genug dabei, um wenigstens einige Sachen selbst herauszulesen. Und beim nächsten Mal ein paar mehr ... usw. usw. usw.

      Die Beispiele sind in meiner Signatur. Dazu dann noch die Wortliste; das sollte doch den größten Teil abdecken.
      Hallo,

      Der große Teil deckt ab, ja, aber nicht alles.
      Wir sind doch nicht hier beim Eier suchen, oder?
      Wenn Du keine Lust hast, dann lass es.
      Kannst mich ja wieder auf die Schwarze Liste setzen.
      Es gibt Leute hier, die arbeiten auch Samstag, Sonntag und Feiertags.
      Gruß conny-mario

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 9384

        #4
        Zitat von conny-mario Beitrag anzeigen
        1) Der große Teil deckt ab, ja, aber nicht alles.
        2) Wir sind doch nicht hier beim Eier suchen, oder?
        3) Wenn Du keine Lust hast, dann lass es.
        4) Kannst mich ja wieder auf die Schwarze Liste setzen.
        5)Es gibt Leute hier, die arbeiten auch Samstag, Sonntag und Feiertags.
        Ad 1) Das ist mit Beispielen auch nicht möglich! Es geht darum, Prinzipien und Standards zu erkennen und selbst zu erlernen. Quasi Hilfe zur Selbsthilfe.
        Ad 2) Natürlich nicht. Es geht nicht um suchen und raten, sondern lesen und übersetzen. Nicht zum Ziel chauffieren lassen, sondern selbst den Weg finden.
        Ad 3) Werde ich.
        Ad 4) Habe ich bereits.
        Ad 5) Es wird dich vielleicht wundern; aber das tue ich auch!
        BTW: Heute ist Montag!
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        --------------------------------
        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • conny-mario
          Erfahrener Benutzer
          • 17.11.2007
          • 240

          #5
          Und für so einen Spinner hab ich noch ein gutes Wort eingelegt.
          Es geht um Produktive Arbeit und nicht die Arbeit am Rechner.
          Es wird keine Rückantwort benötigt.
          Gruß conny-mario

          Kommentar

          • Gerti
            Benutzer
            • 06.02.2011
            • 70

            #6
            Hallo conny-mario,


            also mir würde die Vorlage auch nichts bringen in diesem Fall.
            Ich kann ja schon kaum die Schrift entziffern


            Vielleicht findet sich für Dich ja noch ein anderer freundlicher Helfer.

            Kommentar

            • Astrodoc
              Erfahrener Benutzer
              • 19.09.2010
              • 9384

              #7
              Zitat von conny-mario Beitrag anzeigen
              1) Und für so einen Spinner hab ich noch ein gutes Wort eingelegt.
              2) Es geht um Produktive Arbeit und nicht die Arbeit am Rechner.
              Ad 1) Das war m.E. purer Eigennutz! Das werden Sie aber selbst wissen.
              Ad 2) Ja, das Unterrichtsfach PA hatte ich damals in der Schule auch, gemeinsam mit ESP und TZ. Aber was hat das hiermit zu tun? Und Computer gab's zu der Zeit doch noch nicht für Otto Normalverbraucher.
              Falls Sie "produzierendes Gewerbe" meinten: Tatsächlich, dazu gehöre ich nicht ... wie der Großteil der arbeitenden (ich hätte fast "werktätigen" geschrieben) Bevölkerung.
              Aber irgendjemand muss sich ja auch um der/die/das Handel, Verkehr, Erziehung, Sozialwesen, Finanzen, Verwaltung, Bildung, Rechtsprechung, staatliche Gewaltvollstreckung, Verteidigung, Wohnungswesen, Kommunikation, Gesundheit, Hygiene, Brand- und Katastrophenschutz, Unterhaltung/Kunst, Nachrichten/Journalismus etc. etc. ... kümmern.
              Ein Staat funktioniert nicht, nur weil jemand freitags bis sonntags Stein auf Stein mörtelt oder Holz/Kunststoff/Metall in bestimmte Formen bringt.


              ________________________________

              Bezüglich des o.g. "Spinners":
              1. Screenshot und Website sind als Beweismittel gesichert.
              2. Rechtliche Schritte vorbehalten.
              Schöne Grüße!
              Astrodoc
              --------------------------------
              Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

              Kommentar

              • M_Nagel
                Erfahrener Benutzer
                • 13.10.2020
                • 2111

                #8
                Was man umsonst bekommt, weiß man nicht zu schätzen.
                Zuletzt geändert von M_Nagel; 01.06.2021, 14:07.
                Schöne Grüße
                Michael

                Kommentar

                • acim
                  Erfahrener Benutzer
                  • 25.12.2020
                  • 1075

                  #9
                  Hallo Mario,
                  es tu mir leid, dass du nicht erkannt hast, dass Astrodocs Beitrag Nr. 2 hier eine ganz freundliche Anregung dazu war, dass du selbst nach und nach die polnischen Einträge und polnische Sprache mehr und mehr verstehst. Das finde ich nämlich sehr spannend und Astrodoc sicher auch. Ich denke, dass es auch für dich genauso spannend sein könnte.

                  Die Hilfe mit Lesen und Übersetzen hier halte ich nicht für eine Arbeit - ich mache es, weil es mir Spaß macht. Und am liebsten helfe ich, wenn sich der Fragende bemüht, im Rahmen seiner Fähigkeiten auch mitzumachen und wenn ich beobachten kann, wie er besser wird. Ein System "Bestellung-Lieferung" funktioniert gut in Geschäftsbeziehungen, das Forum verstehe ich aber anders.
                  Hoffentlich habe ich es trotz meinem schwachen Deutsch verständlich geschrieben.
                  Schöne Grüße
                  Aleš

                  Kommentar

                  • conny-mario
                    Erfahrener Benutzer
                    • 17.11.2007
                    • 240

                    #10
                    Hallo ,
                    Der Pfarrer Friedrich Georg Tuve hatte nun mal eine Schrift, die nicht jeder lesen kann.
                    Aber wenn Ihr nicht übersetzen wollt, dann lasst es einfach.

                    Damit ist das Thema hier erledigt.

                    Mario
                    Gruß conny-mario

                    Kommentar

                    • Scherfer
                      Moderator
                      • 25.02.2016
                      • 2741

                      #11
                      Ich hatte zwar noch keinen Kontakt mit Dir, "conny-mario", aber nach diesen Kommentaren hast Du die Ehre, der erste auf meiner Blacklist zu sein. Völlig daneben!
                      Und danke an acim für die gelassene Erklärung.
                      Zuletzt geändert von Scherfer; 01.06.2021, 16:26.

                      Kommentar

                      Lädt...
                      X