Bitte um Übersetzungshilfe Polnisch Deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Leolein
    Benutzer
    • 07.12.2020
    • 38

    [gelöst] Bitte um Übersetzungshilfe Polnisch Deutsch

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburteintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1819
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sobótka, Wygorzele, Gorka Pabianice
    Namen um die es sich handeln sollte: Jakub Weisman, Mutter Dyngler


    Liebe Ahnenforscher und Ahnenforscherinnen, ich habe glaube ich den Geburtseintrag von meinem Ururgrossvater Jakub gefunden🤗🍀!

    Wer kann mir helfen, diesen Text zu verstehen?

    In der Kopie Eintrag Nr. 3



    Liebe Grüße Und Danke schon einmal...(freu)

    Leonie
    Angehängte Dateien
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9384

    #2
    Hallo!

    Ich würde es mal am versuchen wollen tun sein

    3. Kolonia Remy(?) --> Ort nicht gefunden

    Anzeige: im Jahre des Herrn 1819, am 6. Tag des Januars, um 8 Uhr morgens, vor dem Standesbeamten von Sobotka, Kreis Leczyca, Wojwodschaft Masowien

    Anzeigender: Jakob Wajsman, 40 Jahre, in der Kolonie Renny(?) wohnhafter Landwirt

    Mutter des Kindes: Malgorzata Dyngler(ow), 30 Jahre

    Geschlecht des Kindes: männlich

    Geburt des Kindes: am 1. Tag laufenden Monats und Jahres, um 5 Uhr morgens

    Name des Kindes: Jakob
    (keine Taufe, sondern wunschgemäße Vergabe des Namens)

    Zeugen: Piotr Hofbauer, 30 Jahre, in der Kolonie Remcy(?) wohnhafter Landwirt, und Wojciech Weyt...ht, ebendort wohnhafter Landwirt, 50 Jahre alt
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Leolein
      Benutzer
      • 07.12.2020
      • 38

      #3
      Vielen Dank Astrodoc, du bist ein zuverlässiger Übersetzerhelfer. ��
      Den Ort Renny/Remy/ Remcy habe ich auch noch nicht gefunden, kommt aber in dem Kirchenbuch häufiger vor. Hast du einen Tipp, wen man danach fragen könnte? Es wäre wichtig zu wissen, wann und woher dort die ersten Siedler kamen.
      Lg

      Leonie

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 9384

        #4
        Im geographischen Wörterbuch finde ich in der Nähe nur "Remki", Gem. Pacyna, Kreis Gostynin. Aber du kannst hier selbst auf die Suche gehen (Link).

        Ansonsten bleibt dir noch das Forum "Ortssuche".

        Wenn es den Ortsnamen öfter gibt, gibt es ihn vielleicht ein paar Jahre/Jahrzehnte später und ggf. in einer anderen Handschrift auch noch?
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        --------------------------------
        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        Lädt...
        X