Bitte um Übersetzungshilfe Polnisch ins Deutsche

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • CarmenB
    Erfahrener Benutzer
    • 26.02.2020
    • 140

    [gelöst] Bitte um Übersetzungshilfe Polnisch ins Deutsche

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Eintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1841
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rdutowie / Rduto
    Namen um die es sich handeln sollte: Jacob Perit



    Nr. 9



    Hallo und guten Tag
    Ich habe von Lodz den Hinweis erhalten das dies meine Vorfahren sind. Kann mir Jemand helfen? Diese Schrift zu Übersetzen.
    Ich würde mich sehr freuen, denn ich komm Momentan nicht weiter.
    LG Carmen
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8909

    #2
    Hallo!

    9. Rdutow

    Anzeige: in Rdutow, am 23. Januar 1841, um 9 Uhr vormittags

    Zeugen: Jakob Peryt, Sohn des Verstorbenen, Landwirt, 28 Jahre, und Michal Hand....ier, Landwirt, Nachbar des Verstorbenen, 30 Jahre alt, (beide) wohnhaft in Rdutow

    Tod: am 21. um 4 Uhr nachmittags in Rdutow

    Verstorbener: Jakob Peryt, Tischler, 55 Jahre alt, hinterlassend die verwitwete Ehefrau Karolina geb. Bartz oder auch Okonska
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • CarmenB
      Erfahrener Benutzer
      • 26.02.2020
      • 140

      #3
      Hallöchen

      Demnach wäre Jacob Perit 1786 geboren. Steht in der Todesanzeige wo er geboren war? Oder Angaben zur Herkunft?
      Ich komme hier einfach nicht weiter.

      LG Carmen

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8909

        #4
        Zitat von CarmenB Beitrag anzeigen
        Demnach wäre Jacob Perit 1786 geboren. Steht in der Todesanzeige wo er geboren war? Oder Angaben zur Herkunft?
        Meinst du, dass ich es dann bei der Übersetzung übersprungen hätte?

        Aufgrund der Quellenlage schaffen es die wenigsten zurück bis ins 18. Jahrhundert ... Ist leider so. Meine früheste polnische Urkunde ist eine Heirat von 1810, mein frühestes errechnetes Geburtsdatum ist 1744, falls das angegebene Alter stimmt (gestorben 1832 mit 88 Jahren)
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • CarmenB
          Erfahrener Benutzer
          • 26.02.2020
          • 140

          #5
          Wenn ich jetzt so darüber nachdenke. Sorry ich glaube dir. Aber wie es manchmal so ist. Man liest etwas und ohne zu überlegen gibt man was von sich.
          Dankeschön für deine Hilfe!!!
          Liebe Grüße Carmen

          Kommentar

          Lädt...
          X