Latein: Sterbeeintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • tosch
    Erfahrener Benutzer
    • 16.12.2011
    • 226

    [gelöst] Latein: Sterbeeintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1773
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Monswiller/Elsass
    Namen um die es sich handeln sollte: Claude Germain


    Hallo zusammen,

    aufgrund meiner nur rudimentären Latein-Kenntnissen kann ich nur Bruchstücke übersetzen, brauche von diesem Sterbeeintrag in erster Linie einen möglichen Herkunftsort oder etwas über seine Frau Catharina Schmitt...
    Den Anfang kann ich noch einigermaßen übersetzen:

    Im Jahre des Herrn 1773 am 9. Januar ist gestorben Claudius Germain. Er wurde begraben... (dann verließen sie ihn... )
    Für Hilfe wäre ich dankbar!

    Viele Grüße
    tosch
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von tosch; 16.04.2021, 06:04.
  • Flagellum
    Benutzer
    • 27.04.2021
    • 51

    #2
    Guten Morgen!

    Der Eintrag ist zwar schon alt, aber vielleicht kann ich noch helfen.
    Alle Wörter lese ich nicht.

    anno domini millesimo septingentesimo septuagesimo
    Tertio die nona januarii mortuus est claudius germain
    Conductor operariorum Saem.......? principis de Roha?
    annorum circiter Triginta, et sacramentis poenitentiae
    eucharistiae, et extremae unctionis rite munitus, et die
    Tertio a me infra scripto sepultus est in coemeterio
    ecclesiae parochialis in mons weiller praesentibus
    Testibus aegidio germain filio defunctorum aegidii germain,
    et elisabethae hiller conjugum dum viverent in sorn-
    hoffen commorantium et josepho Teuchs cive et
    Lanione Tabernis alsaticis? qui mecum subscriptum


    Egidius Hermanus Joseph Teusch
    joannes Leonardus Schlosser
    vicarius in monsweiller

    Kommentar

    Lädt...
    X