Lesehilfe Hochzeitseintrag Georg Vogt & Barbara Haisch Durbach Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Günter Oehring
    Erfahrener Benutzer
    • 31.08.2012
    • 939

    [gelöst] Lesehilfe Hochzeitseintrag Georg Vogt & Barbara Haisch Durbach Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1685
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Durbach
    Namen um die es sich handeln sollte: Georg Vogt


    Liebe Forenmitglieder


    ich benötige mal wieder Hilfe beim Hochzeitseintrag des Georg Vogt & Barbara Haisch 17.5.1685 in Durbach


    Hier meine unzureichende Übersetzung


    Am selben Tag ……… Kirche verheiratet …. der ehrbare Junggeselle Georg Vogt, Martin Vogts …. Bürger von Oberkirch auf dem Goldersberg …. Legitimer Sohn und die tugendsame Jungfrau Barbara, Johann Haischs Bürger in Bottenau legitime Tochter
    …… Jacob Werner



    Vielen Dank für eure Hilfe


    Günter




    Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 20544

    #2
    in nostra Ecclesia = in unserer Pfarrei
    Martin Vogts seligen Angedenkens
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Huber Benedikt
      Erfahrener Benutzer
      • 20.03.2016
      • 4650

      #3
      Ecclesia ist die Kürsche
      Parochia die Pfarr
      --> ergo : in nostra eccl. parochiali // in unserer Pfarrkürsche
      Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 03.04.2021, 17:46.
      Ursus magnus oritur
      Rursus agnus moritur

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8908

        #4


        Am selben Tag in unserer Pfarrkirche wurden verheiratet der ehrbare Junggeselle Georg Vogt, Martin Vogts, sanften Gedenkens (=verstorben), Bürgers von Oberkirch ab dem Goldersb[erg?, hinterlassener legitimer/ehelicher Sohn und die tugendsame Jungfrau Barbara, Johann Haischs, Bürgers in Bottenau, legitime/eheliche Tochter
        Zeugen: Brautvater*, Jacob Werner

        * ich meine "sponsae parens" zu lesen
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • Huber Benedikt
          Erfahrener Benutzer
          • 20.03.2016
          • 4650

          #5
          moin
          hier wohl:
          ein Verwandter der Braut
          Ursus magnus oritur
          Rursus agnus moritur

          Kommentar

          • Günter Oehring
            Erfahrener Benutzer
            • 31.08.2012
            • 939

            #6
            Hallo ihr 3


            vielen Dank für eure Hilfe


            Liebe Grüße
            Günter

            Kommentar

            Lädt...
            X