Kirchenbucheintrag aus Russisch Polen - Wilhelmina Emilie Kuntz - 1890

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • gjkq
    Erfahrener Benutzer
    • 15.03.2021
    • 117

    [ungelöst] Kirchenbucheintrag aus Russisch Polen - Wilhelmina Emilie Kuntz - 1890

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1890
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ossowka
    Namen um die es sich handeln sollte: Wilhelmina Emilie Kuntz, Samuel Kuntz, Anna Liedtke, August Kuntz, Andrej Rik


    Guten Abend,

    Kann jemand bitte diesen Eintrag über übersetzen Wilhelmina Emilie Kuntz?



    N. 229

    Das ist die Schwester meines Großvaters, Wilhelmina. Sie half ihren Geschwistern, nach Kanada und in die USA zu kommen

    Danke,
    Gretchen
    Zuletzt geändert von gjkq; 25.03.2021, 00:34.
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8967

    #2
    Guten Abend!

    Ja, dieser Taufeintrag gehört einer "Wilgelmina Emilija Kunz".


    Einen schönen Abend noch!


    P.S.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    Lädt...
    X