Übersetzung Russisch 1870

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • christianheinrich
    Erfahrener Benutzer
    • 24.05.2020
    • 148

    [gelöst] Übersetzung Russisch 1870

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Police/Kolo
    Namen um die es sich handeln sollte: Hartfil/Riedel


    Hallo zusammen,
    ich bitte um eine Übersetzung (Nr. 59, Paulina Hartfil):


    Hat die Randbemerkung eine Bedeutung?

    Vielen Dank
    christianheinrich
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9414

    #2
    Hallo!

    No. 59.
    Police
    srednie

    Anzeige: in der Stadt Kolo, am 3./15. August 1870, um 3 Uhr nachmittags

    Anzeigender (=Vater): Wilgelm Gartfil (Hartfiel), Kleinbauer wohnhaft in Police srednie, 29 Jahre alt

    Zeugen: Krystjan Luz, 29* 31 Jahre, und Gustaw Kriger, 29 Jahre alt, (beide) Kleinhofbesitzer wohnhaft in Police srednie

    Geburt: ebenda am 1./13. August laufenden Jahres um 5 Uhr nachmittags

    Mutter: seine rechtmäßige Ehefrau Anna geb. Ridel, 33 Jahre

    Taufe: heutigen Datums

    Täufling: Paulina

    Paten: o.g. Zeugen und Wilgelmina Kriger

    * hierauf bezieht sich die Randbemerkung: "+ durchgestrichen Unterschrift"
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • christianheinrich
      Erfahrener Benutzer
      • 24.05.2020
      • 148

      #3
      Vielen Dank!

      Kommentar

      Lädt...
      X