Geburtseintrag russisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Ingrid Beckert
    Benutzer
    • 09.12.2008
    • 58

    [gelöst] Geburtseintrag russisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1891
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wiezendorf
    Namen um die es sich handeln sollte: Ottilie Janke


    Guten Tag,

    ich bitte um Übersetzung russisch - deutsch den Geburtseintrag
    von Ottilie Janke, geb. am 16. Juli 1891

    Vielen Dank
    Ingrid

  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9384

    #2
    Hallo!

    N. 185.
    Wizendorf

    Anzeige: in Ossuwka, am 5./17. Juli 1891, um 12 Uhr mittags

    Anzeigender: Michail Janke (Michal Jahnke), Landwirt aus Wizendorf, 29 Jahre

    Zeugen: Ljudowik Kul, 29 Jahre, und Awgust Grams, 36 Jahre, Landwirte aus Wizendorf

    Geburt: ebenda gestern um 2 Uhr morgens

    Mutter: seine Ehefrau Ljudowika geb. Kul (Ludwika Kuhl), 33 Jahre alt

    Taufe: heutigen Datums

    Täufling: Ottilija (Ottylia)

    Paten: die Zeugen und Jewfrozina Wal
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Ingrid Beckert
      Benutzer
      • 09.12.2008
      • 58

      #3
      Hallo Astrodoc,

      vielen lieben Dank für die Übersetzung.

      Schöne Grüße
      Ingrid

      Kommentar

      Lädt...
      X