Übersetzungshilfe russ. erbeten, SCHNEIDER °° SCHMIED?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1146

    [gelöst] Übersetzungshilfe russ. erbeten, SCHNEIDER °° SCHMIED?

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Lodz
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1892-2
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz
    Namen um die es sich handeln sollte: SCHNEIDER °° SCHMIED?


    Hallo liebe Übersetzungsengel,

    würde gern mehr über die Heirat des AUGUSTYN SCHNEIDER mit Paulina erfahren:

    https://metryki.genealodzy.pl/metryk...=2&x=576&y=313

    Vielen Dank im Voraus!
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8967

    #2
    Hallo!

    Heirat: Stadt Lodz in der Pfarrei Hl. Kreuz, 29. Dezember 1891/10. Januar 1892, um 3 Uhr nachmittags

    Zeugen: Andrzej Filer und Adolf Jon, volljährige Weber aus Lodz

    Bräutigam: Augustyn Schnaider (Sznajder), 26 Jahre alt, Junggeselle, Weber wohnhaft in Lodz unter No. 1318, geboren in Zdunska Wola, Kreis Sieradz, Sohn des Juzef und der verstorbenen Julijanna geb. Ljauksch (Lauksz)

    Braut: Paulina Schmid (Szmida?), Jungfrau, wohnhaft bei den Eltern in Lodz, 24 Jahre alt, geboren in Kamienica Polska, Kreis Częstochowa, Tochter des Antonij und seiner Ehefrau Rosalia geb. Finger

    Der Ehe sind vorausgegangen drei Aufgebote, veröffentlicht in der hiesigen Pfarreikirche am 21. Oktober/1. November 1891 und an den zwei folgenden Sonntagen. Ein Ehevertrag wurde nicht geschlossen. Dieser religiöse Ritus wurde durchgeführt von Priester Emilian Suminski, dem örtlichen Pfarrer. Dieser Eintrag wurde den Neuvermählten und den Zeugen - alle schreibunkundig - vorgelesen.
    Zuletzt geändert von Astrodoc; 08.12.2020, 14:43.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Sylvia53
      Erfahrener Benutzer
      • 12.12.2012
      • 1146

      #3
      Übersetzungshilfe russ. erbeten, SCHNEIDER °° SCHMIED?

      Recht herzlichen Dank, Astrodoc!

      Ist keine Altersangabe der Braut angegeben

      Liebe Grüße
      Sylvia
      Gruß Sylvia


      NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
      Wilhelm von Humboldt 1767-1835

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8967

        #4
        Zitat von Sylvia53 Beitrag anzeigen
        Ist keine Altersangabe der Braut angegeben
        Doch natürlich!
        Hab's oben ergänzt.
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        --------------------------------
        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • Sylvia53
          Erfahrener Benutzer
          • 12.12.2012
          • 1146

          #5
          Übersetzungshilfe russ. erbeten, SCHNEIDER °° SCHMIED

          Dankeschön!
          Gruß Sylvia


          NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
          Wilhelm von Humboldt 1767-1835

          Kommentar

          Lädt...
          X