Heiratsmatrikel Latein: kleine Lücken

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • mabelle
    Erfahrener Benutzer
    • 09.10.2017
    • 732

    [gelöst] Heiratsmatrikel Latein: kleine Lücken

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsmatrikel
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1788
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wondreb, Tirschenreuth, Oberpfalz
    Namen um die es sich handeln sollte: Weiß, Maurer


    Hallo,

    bei einigen Passagen bin ich etwas unsicher und bitte deshalb um eure Hilfe:

    Poppenreit 22. Septembris (1788)
    Post pr__titum Juramentum Libertatis Conicae omissis
    tribus Denuntiationibus, obtenta ? ___ ? __
    consistoris Dispensatione Adm Rung P. Clemens
    Döllinger Cooperator Matrimonio ju__ Georgium
    Michaelem Georgii Adami Weiß p.m. coloni in Poppen-

    reit et Mariae Annae Evae /: Patre Jacobo Schuster Militiae
    Bavaricae Decusione genitae :/ filium legitinum. cum
    Eva Rosina*) spectabilis Dni Georgii Balthasaris Maurer
    Consulis Tursoretani et Barbarae Elisabethae /: cujus
    Pater fuit honoratus Urbanus Trapp civis ac (durchgestrichen)
    Tursoreti :/ conjugum filia __? legitima O Alutorius
    praesentibus Testibus D. Sigismundo Maurer cive ac
    Inf__tore Tursoretano ae Ignatio Panzer __ Magistro
    Wondrebe__

    Vielen Dank!!

    mabelle
    Angehängte Dateien
    Axinger: Michelsneukirchen, Aipoln, Pittsburgh, Pennsylvania, USA
    Bezold: Eckenhaid/Eckental, Eschenbach, Tirschenreuth, Moosburg, Ebersberg, Kitzingen, Landshut, Halle-Saale, Duisburg, Hudson, New Jersey, USA
    Krömer: Bieskau, Schweidnitz, Schlesien
    Meißner: Lauterbach, Großkonreuth
    Rother: Königszelt, Költschen, Schweidnitz, Schlesien
    Thamm: Peterwitz, Saarau, Schlesien
  • MartinM
    Erfahrener Benutzer
    • 10.04.2008
    • 394

    #2
    Hallo mabelle,
    ich lese:

    Poppenreit 22. Septembris (1788)
    Post praestitum Juramentum Libertatis Canonicae omissis
    tribus Denuntiationibus, obtenta a R(e)v(ere)nd(i)ssimo
    consistorio Dispensatione Adm. R(e)v(ere)ndus P. Clemens
    Döllinger Cooperator Matrimonio junxit Georgium
    Michaelem Georgii Adami Weiß p.m. coloni in Poppen-
    reit et Mariae Annae Evae /: Patre Jacobo Schuster Militiae
    Bavaricae Decurione genitae :/ filium legitimum. cum
    Eva Rosina*) spectabilis Dni Georgii Balthasaris Maurer
    Consulis Tursoretani et Barbarae Elisabethae /: cujus
    Pater fuit honoratus Urbanus Trapp civis ac #(durchgestrichen)
    Tursoreti :/ conjugum filia pariter legitima # Alutorius [gehört zur Zeile darüber]
    praesentibus Testibus D. Sigismundo Maurer cive ac
    Infectore Tursoretano ae Ignatio Panzer Ludi Magistro
    Wondrebensi

    Infector ist der Färber, Alutarius der Weißgerber, Ludimagister der Schullehrer.

    Viele Grüße
    MartinM

    Kommentar

    • mabelle
      Erfahrener Benutzer
      • 09.10.2017
      • 732

      #3
      Vielen, vielen Dank, Martin. Das ist ganz hervorragend!


      Liebe Grüße
      mabelle
      Axinger: Michelsneukirchen, Aipoln, Pittsburgh, Pennsylvania, USA
      Bezold: Eckenhaid/Eckental, Eschenbach, Tirschenreuth, Moosburg, Ebersberg, Kitzingen, Landshut, Halle-Saale, Duisburg, Hudson, New Jersey, USA
      Krömer: Bieskau, Schweidnitz, Schlesien
      Meißner: Lauterbach, Großkonreuth
      Rother: Königszelt, Költschen, Schweidnitz, Schlesien
      Thamm: Peterwitz, Saarau, Schlesien

      Kommentar

      Lädt...
      X